诺娜微博内容.doc

诺娜微博内容

诺娜微博 将我的博客译成中文 发表于2014年1月1日 以前在我的博客中提到过,如果Singing Dragon出版社乐意,我打算在新的一年里,将我过去三年的博客文章(或选择其中一些重要的内容)编辑出版成书。Sing dragon出版社已经重新出版了我之前的四本书,如果再加上这一本,将是第五本了(见2013年11月18日发表的博客)。我将这些博客,尤其是有关于五行针灸治疗的部分,看做是我教学工作的重要组成,因此与我中国的学生有着特殊的联系。梅定期在中国发表微博,有时会附上我部分博客的翻译,但由于她的时间有限,迄今为止,这仅为权宜之计。 我认为现在是时候把我觉得对中国学生特别有帮助的内容译成中文了,此事应该定期而为之,而不是以现在这种有点随意的方式。 或是世事多变,或正如我那充满奇幻的中国旅程,此时一个机会出现,与此愿正好契合。一位非常热心,英文也很棒的成都针灸师,Caroline,主动提出帮我及时翻译博客。因此,由于我的思想将以一种全新的方式与中国的读者定期见面,我希望今天的这篇博客将成为第一篇,它正快速穿越苍穹,飞往中国。 谢谢你,Caroline,愿意帮助那些只能用中文阅读我博客的读者们。 并祝我所有的读者新年快乐! Translating my blogs into Mandarin Posted 1 Jan 2014 As I have blogged before, I

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档