- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从跨文化交际视角谈大学英语教学.doc
从跨文化交际视角谈大学英语教学
摘 要:跨文化交际能力是语言交际能力的重要组成部分,培养学生的跨文化交际能力是大学英语教学的重要任务。因此,让学生认识到跨文化交际的必要性和重要性,了解跨文化交际的主要内容,掌握一定的方法与技巧,培养学生应用英语进行跨文化交际的意识和能力,是教师在英语教学中的一个重要任务。
关键词:大学英语教学; 跨文化交际教学; 语言与文化
语言和文化的关系历来是语言学家的研究课题,也是大学英语教师值得关注的问题。语言是文化的载体,是文化的一部分,是文化存在的 标志符号。文化来源于社会,而语言是一种社会现象,随着社会的产生而产生、发展而发展,属于文化范畴。语言学家拉多指出:语言是文化的一部分,不懂得文化的模式和准则,就不可能真正学到语言。 因此,在大学英语教学中,必然涉及到文化对比研究和跨文化交际能力的培养。
跨文化交际的英语名称是intercultural communication或cross-cultural communication。它指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。简言之,就是具有不同文化背景的人从事交际的过程。我们在进行大学英语教学时,总希望学生学会对外语的运用尽量能像英语国家的人一样正确、流利和自然,母语味儿越少越好。可是,由于学习者对英语国家的文化概况、风土人情了解甚少,而且在实际交流中喜欢套用母语的观念方式和习惯去理解对方话语,因而常常会产生交际障碍。可见,跨文化交际教学是大学英语教学中不容忽视的一个重要环节。
在 2007 年最新修订版的《大学英语课程教学要求》中指出,大学英语是以外语教学理论为指导,以英语语言知识与应用技能、跨文化交际和学习策略为主要内容,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。培养学生英语综合应用能力,就必须培养学生的跨文化交际能力。为此新编的一些大学英语教材介绍了英语国家的风俗习惯和文化,渗透在每一章节里,这就要求广大英语教师要把跨文化教育列入英语教学一个重要环节。要想提高大学英语跨文化交际教学的效率,可从以下三个方面着手来进行教学实践。
一、英语教师自身树立跨文化交际意识,转变教学理念,深入理解教材的相关文化知识。
教师应注重提高本身的文化修养和跨文化交际能力,才能达到预期的效果。只有教师具备了较高的文化修养才能取得较好的教学效果,否则会心有余而力不足。笔者在教学中常感觉到自身的文化修养不够扎实,经常遇到弄不懂的地方,而同时多数教师也往往遇到类似的问题。因此,大学英语教师应利用各种机会进行相关内容的学习,使自己真正懂得跨文化交际的具体内容。只有教师的文化修养切实提高了,才能为提高教学质量奠定坚实的基础。
二、从培养跨文化交际能力角度,进行课程设计并丰富教学模式,挖掘词汇和语篇的文化信息,采用具有针对性的具体教学办法,以尽可能提高跨文化交际。
在课堂教学中主要包含以下三个方面。
1.介绍文化背景知
教师应根据实际需要介绍关联的文化背景知识,使学生意识到多元的、变化的文化。
在大学英语课堂教学中课文知识的导入和相关的文化背景知识也是课堂教学的重要部分。《大学英语》综合教程充分认识到了文化因素在语言教学中不可替代的重要作用,如每课的Pre-reading,也就是课文知识导入部分,是每课的重要开头,教师在教学中适时适度地把一些背景知识介绍出来, 学生耳濡目染、日积月累, 自然也会有不小的收获。如在 Civil- Rights Heroes这一单元中, 我们可以自然地将有关美国黑人奴隶制度、美国内战、民权运动的内容介绍给学生, 还可以就学生熟悉的林肯、马丁o路德o金作相关介绍, 这不仅可以开拓视野, 激发学习兴趣, 而且可以在了解西方文化的同时, 提高了学生对课文内容和主题的理解。在 The Freedom Givers一文中,出现了圣地伯利恒Bethlehem以及圣人摩西Moses, 我会借此机会给学生介绍相关的宗教故事,更使学生深刻地领会作者所要表达的感情和意境, 在语言和文化两方面都有新的收获。
2 .从跨文化交际的角度分析讲解课文的词汇和篇章结构
一篇文章总要表达作者的思想观点。就要从词汇和句子的准确地理解从而达到掌握课文内容,就要统观全篇,将词汇看成信息的载体,不应只把它当作语法、语言点的分析对象,从意义完整的语境中孤立出来。而词汇差异是不同民族间文化差异的主要内容,一方面英汉两种语言的词汇在长期的历史演变过程中积淀了丰富的文化内涵其中部分词汇的文化内涵极其接近。另一方面由于受宗教信仰+风俗习惯等因素的影响两种语言的词汇文化内涵又存在差异如有些词汇虽然其字面意义相同但联想义不同。如green可能被西方人联想为缺乏经验
文档评论(0)