汉字简化清算论.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汉字简化清算论

汉字简化清算论2013年6月5日国务院同意并公布了教育部和国家语委组织制定的《通用规范汉字表》。正如国务院《通知》所言:“制定和实施《通用规范汉字表》,对提升国家通用语言文字的规范化、标准化、信息化水平,促进国家经济社会和文化教育事业发展具有重要意义。”由此我想到另外一个问题:目前通行的简化字是不是也应该清算清算,整理整理?有人主张全盘否定汉字简化,回复到繁体字时代。余以为不妥,我所言之“清算”不是这个意思。清算不是全盘否定,而是全面分析汉字简化的得失,认清其缺陷和失误,并予以纠正,使汉字简化更科学、更完善、更可行,让汉字更好地为我们的经济、社会事业服务。笔者提出这个问题并非空穴来风。1956年国务院通过了《汉字简化方案》后,简化汉字成为中国大陆的法定用字。这个方案从两条途径简化汉字:一是简少笔划以使汉字易于书写,二是归并同音字以简少汉字的数量。但是这个简化方案有些像是急就章,存在诸多无理,甚至几近荒唐之处。有的苟简,使文字变得失去重心,摇摇欲坠;有的同音字不恰当合并,或人为制造一字多音,引起歧义;有的符号使用随意,既不能表音,也不能表意;有的违反造字原则,削弱了汉字造字理据。如此等等,问题比比皆是。我们可以随手举出无数多个例子。苟简的例子,“门”、“飞”当属典型。“门”,繁体作“門”,是房屋进出口设防装置的象形。一旦简作“门”,便“门”洞大开,毫不设防,有违人们设“门”之初衷。或者说“门”只是一个符号,与设防与否无关。但造字是一种文化活动,汉字本身决不像西文那样单纯表音,每个字都有深刻的文化内涵,空空洞洞的“门”,其文化内涵何在?“飞”,繁体作“飛”,像不像鸟儿展开双翅“升”上天空翱翔?象形和会意完美结合,简直妙极。简化成“飞”,丢掉了一只翅膀,鸟儿还能“升”空翱翔吗?而且这个简体“飞”字,身体前倾,失去重心,歪歪斜斜,美感尽失。“面”、“麵”是一组同音字,但“面”表示事物的外部,如脸面、地面、表面等等;“麵”表示粉状的东西,比如麵粉、药麵等等,二者各司其职,毫无交集。可是简化字却硬要将其合二为一,归并为同一个“面”,其道理何在?不是为简化而简化又是什么?“这面不错”,是说事物很多方面中的“这‘一面’不错”,还是许多种类麵粉中的“这种‘麵粉’不错”?听者不甚了了。如果说“面”、“麵”尚属同音字,统一为“面”系同音归并的话,那么“發”、“髮”,一个读fā,一个读fà,虽然声母韵母相同,但音调迥异,且不同形,意义也大相径庭,可以说毫无共同之处。但简化字硬要生拉活拽地来个“拉郎配”,将其组合成家,共用一个“发”字。汉字的一字多音本来就是一件麻烦事情,汉字简化设计者好像还不甘心,还要硬生生造出一个多音字来。“你看她发飘如絮。”是说“她”长“髮”飘飘如丝絮般柔软呢,还是说“她”因站立不稳而身体“發”飘,软绵犹如丝絮?我们用口语可以毫不费力地加以区别,写成文字那就可以两解了。“邓”,繁体作“鄧”。按照1955年的《汉字简化方案(草案)》,把“登”这个部件类推简化成“丁”,如“燈”简化成“灯”。“邓”本拟简化成“丁”加“右包耳”。但高层一位元老不同意,主张简化为“邓”。这一轶闻,我是在一本叫做《特别文摘》的期刊中看到的,年份和期号忘了,不过在网上可以查到。但如此简化理据何在?繁体“鄧”为形声字,《说文解字》曰:鄧“曼姓之国。从邑(按即‘右包耳’)登声”。若简化之“鄧”以“丁”为部件,则也勉强可以说是形声字(“邓”、“丁”声母均为“d”),“从邑丁声”。现在呢?形声吗?“从邑又声”?不对;会意、指事吗?所会何意,所指何事?不对;转注、假借吗?何所转,何所借?不对;象形吗?哪是可象之形?不对。总之它完全无视造字理据,不是“六书”中的任何一种(顺便说一句,简化字不讲造字理据的绝不是“邓”这个孤例)。而有相同部件的“劝”、“支”、“圣”、“汉”等等,作为造字部件的“又”虽居于上下左右不同位置,但总归有相同的造字部件,然而它们的关联性何在?它是形旁还是声旁?如此等等,可以胜不枚举。为篇幅所限,还是打住吧。几十年来简化字的运用实践已经将其固有缺陷暴露无遗,真的到了应该进行认真反省,全盘清算的时候了。怎样清算?全盘否定汉字简化,回到繁体时代的主张太过激进,全无可行性。简化汉字已然推行了几十年,海量的政治、经济、文化、科技资料用简化汉字写成,一代一代的中国人在简化汉字的环境下获得文化科学知识,全盘否定简化汉字将出现新的汉字断层。况且简化汉字已深入我们经济和社会生活的各个领域,且已全面进入电脑,废简用繁将产生无法估量的成本,在经济上极不划算。又有人说汉字要与国际接轨,无非是说我国台湾以及日本等国所用汉字与我们不一致,要中国大陆与之看齐。但中国大陆是汉字的老家,13亿人使用的简化字已然成为汉字的主体,且为联合国和一些汉字圈国家(如新加坡)所采用。要接轨也得是

文档评论(0)

dart004 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档