壹、專任教師有關規定RegulationsforFull-timeFaculty.docVIP

壹、專任教師有關規定RegulationsforFull-timeFaculty.doc

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
壹、專任教師有關規定RegulationsforFull-timeFaculty

教師相關規定(Regulations for Faculty) 一、職級:大學教師分教授、副教授、助理教授及講師,從事教學、研究、輔導及服務。 Rank and Title: University faculty is composed of Professor, Associate Professor, Assistant Professor and Lecturer. They are responsible for teaching, researching, counseling and serving. 二、聘期:初聘為一年,續聘第一次為一年,以後續聘,每次均為二年,但專案教師聘期屆滿前,應俟經費核定後,再依規定辦理續聘。 Length of Employment: Initial-contract is valid for one year, so is the first extension of employment. Each of the following contracts will last for two years. Project Faculty who have employment terminated must wait for appropriation allotment, then apply for renew the employment according to the regulations. 三、敘薪Salary Assessment: (一)教師薪級依學歷及工作年資核定。 ????? ???The level of teachers salary is assessed according to the degree and seniority. ? (二)新聘教師之薪給自實際到職之日起支;教師於聘期開始前提前報到者,則自聘期開始日起支。 New facultys salary will be paid from the date of arrival. If the faculty reports to work before the date of employment, the salary will be paid from the starting date of employment. 四、聘任應注意事項Notice of employment at NCU: ? 1份。 Degree Verification: For faculty holding a degree not issued in Taiwan, please go through degree verification process in R.O.C. embassies or representative offices overseas. Please submit one copy of the degree certificate verified by an R.O.C. embassy or representative office and a formal transcript, which should also be verified. ? (二)工作證明或服務證明:曾任公私立機構服務年資,如有最高學歷(碩士、博士)畢業後相關之專任服務年資,請檢附經駐外館處驗證之經歷證明文件。 Certificate of Work Experience and Service: Please attach employment certificates of public /private organization after the completion of the highest education (PhD, masters degree) if any, also the certificates of employments must be verified by an R.O.C. embassy or representative office. ?(三)辦理聘僱工作許可:外籍教師須向行政院勞工委員會職業訓練局申辦,?同意後始得據以進用。 Wok Permit: Foreign faculty members can only be employed with a work permit issued by the Bureau of Employment and Vocational Training, Council of Labor Affairs, the Executive Yuan. (四)辦理居留簽證:持工作許可及相關證明文件,赴移民署桃園縣服務站辦

文档评论(0)

book1986 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档