- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[西点式销售
主要内容 教学要求 1. 理解把西藏看作名词和形容词的不同涵义。 2. 体会作者对西藏的深厚情感。 学习要点 内容提示 藏族作家阿来曾在一次访谈中提到,世人对藏文化、藏地的理解全是误读。人们根据自己的生活状态,硬生生地虚构和捏造出了一个西藏,又以猎奇与强势的方式进入西藏,在匆匆忙忙、浅尝辄止的旅途中寻找能印证自己想象的点滴。 而要想真正认识西藏,必须要“走进西藏的人群”、“走进西藏的日常生活”,并且要以一种平等的方式和姿态进入, 预习提纲 你是如何看待西藏和西藏文明的? 你对西藏的文化、地理、历史,西藏人的生活状态、精神世界等了解多少? 你对西藏的认识,是否也是一种主观的、符号化的态度? 作者生平 阿来,当代作家,藏族,1959年出生于四川西北部阿坝藏区的马尔康县,俗称“四土”,即四个土司统辖之地。 曾担任《科幻世界》社长 《尘埃落定》获得第五届茅盾文学奖 作者作品 诗集:《棱磨河》 小说集:《旧年的血迹》、《月光下的银匠》 长篇小说:《尘埃落定》、《空山》、《格萨尔王》 长篇地理散文:《大地的阶梯》 散文集:《就这样日益丰盈》 重点作品介绍 《尘埃落定》 重点作品介绍 《尘埃落定》 电视剧剧照 重点作品介绍 《空山》 表现“一个村庄秘史”的重大主题,而采用共同的文化,共同的背景,不同的人和事构成一幅立体式的当代藏区乡村图景。即所谓“花瓣”式的结构方式。 重大而庄严的主题,厚重而深刻的内容,随心而掌控的结构,对于人与自然,政治与文化、宗教社会和谐与进步,有着更为深刻的思考。 《空山》与《尘埃落定》可谓阿来艺术思想上的双峰 。 重点作品介绍 《格萨尔王》 被称为“2009年最令人期待的小说”。成书约30万字,历时三年完成。 小说带有强烈的寓言色彩,宏大叙事和细致的心理刻画水乳交融,既富有鲜明的民族性格,也体现了时代精神和普世价值,有评论家誉之为“难得一见的传世之作” 一本让你读懂西藏人眼神的小说 全球同步出版的《重述神话》作品之一 创作背景 对于很多人来说,西藏是个形容词,西藏意味着诚实的、自然的、超凡脱俗的世界,现代生活所缺失的那些东西都可以叫做西藏的。但对阿来来说,西藏是个名词,西藏是实实在在有血有肉的。 作为一个藏族作家,阿来关于西藏的写作不该流于符号化和表面化,仅仅以异域风情和异质文化作为噱头,而应该告诉大家一个真实的西藏。 要建立一座沟通的桥梁,让世人理解藏民族的精神源头和文化之根,以及这片土地上人们真实的生存状态,进而促成不同文化之间的理解和交流。 课文讲解 本文结构清晰,言简意赅,用短小的篇幅和精干的语言表达出三层意思: 课文讲解 作者还将这种误解从中原文化之于西藏,扩展到西方之于东方。对很多外国人而言,中国也只是个符号,是种带有异域风情的遥远文化。来来往往的外国人,并未真正走进中国人的生活,那种神秘感自始至终无法消除。 课文讲解 文章结尾处作者提到,普通人并不打算真正了解别的文化,他只是刻意为自己创造出概念化的象征性的空间,以便可以感受到诗意的存在。作者对于大部分游客的这种心态无疑是持反对态度的,但在反对的背后,也流露出一丝无奈与同情,“他太多的时候就生活在太多的名词中间,缺失了诗意”。 课文讲解 本文在感情的吐露上更多采用的是一种与外来者的辩驳、对话的方式,这样写不仅充分显示出作者对西藏的浓烈的感情,而且也有助于外来者更加深入地、感性地了解西藏。 课文难点讨论 (1)体会阿来作为“用汉语写作的藏族作家”对于汉藏两种文化所抱有的复杂态度。 阿来说过“藏族人用汉语写作,注定要在两种语言中流浪”,他的母语是藏语,上学后才开始学习汉语。他能熟练使用汉语,但也有疏离感,对他而言,“《红楼梦》和苏东坡都是外来的,蒲松龄和海明威是等值的”。他试图用汉语写出藏文化的核心与精髓,让更多的汉族人了解藏文化的内涵,但又明白“靠几本书便能化解这种神秘,那肯定是一个妄想”。试着体会阿来对于这两种文化的复杂心理。 课文难点讨论 (2)思考将西藏看作是形容词与名词,有什么不同? 同为藏族的作家唯色,曾写过一篇名为“两个西藏:名词+形容词”的文章。阅读这篇文章,体会作者对于两个西藏的态度。感受这两位藏族作家对于藏地、藏文明的深厚感情。 课文难点讨论 (3)对于普通人而言,如何将“形容词”变为“名词”? 作者在文中强调了那种走马观花、浅尝辄止的旅行对了解一种文明毫无半点作用,但也认为缺乏诗意的普通人需要营造一种氛围来体会不同的生命状态。你认为对于普通人而言,是否有可能真正走入西藏人的生活,理解他们的生活状态和情感诉求?如何将“形容词”的西藏,变为“名词”的西藏?除了语言和宗教方面的障碍,是否还存在别的困难
文档评论(0)