权利更迭:拉美球队意气风发 碾压欧洲对手.docxVIP

权利更迭:拉美球队意气风发 碾压欧洲对手.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Amid all the goals, thrills and English inquests, a wider pattern is unfolding in Brazil that might yet develop into the World Cup’s most significant narrative.据英国《每日电讯报》报道,在球员的进球,球迷的尖叫及英国人对失败的追问中,一种新的模式在巴西席卷开来。也许,这种模式会成为本届世界杯最最具意义的阐述。Just take a look at the various results and standings. Brazil and Mexicolead Group A. Having so stylishly seen off the defending champions, Chile are already through in Group B. Columbia lead Group C. Uruguay have eliminated England from Group D and now have the chance to progress with Costa Rica.让我们一起来看看各组比赛的结果和依然立足的球队。巴西和墨西哥领跑A组。用新式打法击败卫冕冠军西班牙后,智利得以出线B组。哥伦比亚领衔C组。乌拉圭使英格兰从D组淘汰,并为自己同哥斯达黎加一同晋级创造了机会。Ecuador are second behind France in Group E while Argentina are making their expected progress in Group F.在E组中,厄瓜多尔紧随法国位列第二。而阿根廷则不负众望在领跑F组。That is potentially eight Latin America teams into the last 16 of the tournament. It would be a feat unprecedented in World Cup history but also the continuation of a surprising wider trend that has seen countries from this region steadily increase their participation in the knockout phase from three in 2002, to four in 2006 and then six in 2010.晋级淘汰赛的16支球队中就很可能有8支拉美球队。这在世界杯历史上将是一场史无前例的盛事但这也同时继续了拉美球队在世界杯中稳步成长的趋势。他们晋级淘汰赛的数量已由2002年的3支增加到2003年的4支再到2010年的6支。That this should be happening amid the backdrop of an ever widening gap between the resources in Latin America football and the riches in the major European leagues is especially striking. It certainly begs many questions. In what is the first World Cup to be played in Latin America since 1986, are we again destined for a winner from that same continent?这种趋势在拉美球队同欧洲联队日益扩大的鸿沟——拉美球队的足球资源和欧洲联队的资金——背景下越发突出。这也的确产生了很多问题。其中一个问题就是在拉丁美洲自1986年首次举行世界杯后,我们还要将世界杯的奖杯拱手让给拉美球队吗?And, for all Europe’s money, structures, academies and 10-year plans, are we discovering that the best footballers are still those who spent their childhoods honing their technical skills and temperament away from formal coaching and in fiercely competitive street matches.尽管欧洲投入了大量的资金,做了各种精心的组织,进行了各种

文档评论(0)

dart002 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档