- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
上博《诗论》简的形制和编连.
上博《诗论》简的形制和编连.
nbsp;盼望已久的上博《诗论》简终于公布了;
这是孔子答子夏解《诗》之“民之父母”之问,如果按内容分而不管其出处,不管其书写形制,也可收入。nbsp;
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;因此,从简文的形制和原有出处出发,可以把孔子答子夏解《诗》之“民之父母”之问归诸《孔子闲居》,就得把简头简尾都写满了字的简1和简8至29归诸《子羔》,简头简尾都留空的简2至简7以及简30、31也得各自分开,而不得统归于《孔子诗论》一篇。nbsp;
nbsp;nbsp;
二、nbsp;nbsp;简6的处理nbsp;
《诗论》这批简的编排,难点在简6。
马承源将简6排在简5之后,认为简6“多士,秉文之德”是简5“多士,秉文之德”的引句,但又看到简6与简5的文例不同,因而认为“对《讼》的评价”至少出现了两次[8]。
这实质是说,简6不是直接接简5的,在简6与简5之间,当有脱简。
李学勤先生则将简6排在简22之后,下接简7。这样,简22的“之。《宛丘》曰‘询有情,而无望’,吾善之;《猗嗟》曰‘四矢反,以御乱’,吾喜之;《鸤鸠》曰‘其仪一兮,心如结也’,吾信之;《文王》曰‘《文王》在上,於昭于天’,吾美之”之后,就是简6的“[《清庙》曰:‘肃雍显相,济济]多士,秉文之德’,吾敬之。《烈文》曰:‘亡競维人’,‘丕显维德’,‘於乎前王不忘’,吾悦之。‘昊天有成命,二后受之’,贵且显矣,颂……”了,文字的衔接简直是天衣无缝。但问题是,简6的简尾是有留白的,而简22简尾则是写满字,书写形制明显不同。为解决这一点,李先生提出了皱缩而脱字说,认为简6简尾留白处,原是有文字的,因简面“皱缩”而脱落。这样,实质上就否定了简2至简7简头简尾有留白的现象,整个27支简,就不存在有不同书写形制的问题了。周凤五也认为:“所谓‘留白’,可能先写后削,是抄写以后削除文字造成的,不是这批竹簡的原貌。”[9]这些简“留白”处原来到底有没有文字,我2001年12月17日上午到上海博物馆,当面向整理者马承源、陈佩芬、濮茅左请教,他们断然否定,说留白处原来不可能有文字;又拿出了《诗论》原简让我细看,我发现留白处有刀削痕迹,不可能是揭掉了一层。至于先写后削,其可能性恐怕也不大。因此,简6,甚至整个简2至简7的“留白”是不可否定的。明了这一点,就应该知道,李先生将简尾“留白”简6排在简尾写满字的简22之后是不可取的。因为这是两种不同形制的简。
李零也将简6上接简22,但解释又有不同,他认为:“简6第一道编绳前残缺,但从文义看,前面应有文字,故为补字。‘颂’字以下留白,形式同以下各简,可見此简是向下节过渡的关键。”[10]这就是说,从形制上看,简6简尾留白,与2、3、4、5、7简一样,属于“留白简”。但从文义上看,简6之首“应有文字”
1,也就是说简首不留白,所以他在简6之首补以“清庙曰肃雍显相济济”9字,以与简22相接。这样,简6就非驴非马了,既不完全是“满写简”,也不完全是“留白简”,而是“满写简”向“留白简”的过渡。其上接“满写简”,故简6之首“应有文字”;其下启“留白简”,故简尾“留白”。这种解释,虽然表面上既照顾到了“满写简”和“留白简”文义的联系,又解决了“满写简”和“留白简”形制的矛盾,显得很圆通。但实质上是很难信服的。因为这种既不是“满写简”,也不是“留白简”的形制,是为了简6与简22文义的衔接而想象出来的,事实上并不存在。已有的29简,不是属于“留白简”,就是属于“满写简”,并没有折衷的第三条道路。其实,就是从文义看,以简6上接简22也并非没有漏洞。简22引文“《宛丘》曰‘询有情,而无望’,吾善之;《猗嗟》曰‘四矢反,以御乱’,吾喜之;《鸤鸠》曰‘其仪一兮,心如结也’,吾信之;《文王》曰‘《文王》在上,於昭于天’,吾美之”,都是一引两句;简6引文“多士,秉文之德’,吾敬之。《烈文》曰‘无競惟人’,‘不显惟德’,‘呜呼,前王不忘’,吾悦之。‘昊天有成命,二后受之’,贵且显矣。颂”一是一引4句,一是一引两句。一般来说,应是一引两句。如果在简6端首补以“清庙曰肃雍显相济济”9字,和简22自然是密合无间。但如是一引两句,则只能补“清庙曰济济”5字。这样,简6端首文义和简22还是有距离。从简22和简6的引文来看,应该说一引两句的可能比一引3句的可能更大。因此,囿于简22和简6文义的联系,而不惜将不同形制的两简相连,或将简6说成简首“满写”而简尾“留白”,都是不可取的。
nbsp;nbsp;
三、nbsp;nbsp;应注意的三点nbsp;
上述种种将“满写简”和“留白简”相拼接的做法,在认识上都有一个共同的基点,就是从文义出发,不顾形制的区别,尽可能地将文义相近的简文拼合。这种做法不
文档评论(0)