(0现代名家名作论文.docVIP

  • 1
  • 0
  • 约3.41千字
  • 约 5页
  • 2017-01-24 发布于北京
  • 举报
(0现代名家名作论文

鲁迅时代倒影下的中国式孤独--以《伤逝》为例略述 一 文学家,文章也孤独。鲁迅的文章之所以孤独,两个内隐的深层原因是不容忽视的,一是深刻,二是深刻之中的深刻。对于初读鲁迅集子的人来说,都有这样一种共性反应:读不懂。实际上,这里的读不懂存在着语言和思想上的双重障碍,深刻外化为语言,深刻之中的深刻则内化为思想性。鲁迅的文章在语言的选用上特别注重技巧性,他将一个个简单的汉字细致地筛选出来,经过思维的有效整合串连成句,这常常让我们“读不懂”。比如鲁迅唯一的一部爱情小说《伤逝》里有这样一段话:“死的寂静有时也自己战栗,自己退藏,于是在这绝续之交,便闪出无名的,意外的,新的期待”。暂且不说把这句话翻译成英语有多难,这些最简单的汉字大家都认识,把这句话用最直白的语言转述出来,恐怕还没有多少人,再想把这意思表述得与原文意思很圆融,还着实得找个“好人”下一番“好功夫”。可以想见,这样的“文字游戏”真的是鲁瑞等平民和乡下人根本上读不懂的,难怪她宁愿嚷着迅儿给她买张恨水等鸳鸯蝴蝶派的才子佳人小说,也不愿多瞧一眼儿子的上作。不但如此,鲁迅还常常在我们陷入语言窘境的同时又给我们带来思想上的新困惑,即主题的真正表达,这是深刻之中的深刻。读《伤逝》时我们同样会有这样一种困厄感:鲁迅塑造子君和涓生的爱情故事,想表达一个什么真实主题?这种困厄感也时常让我们纠结,左冲右突却不得其解。其实这种质疑只能暴露我们阅读的粗略

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档