英文文章关于计划生育二孩政策.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英文文章关于计划生育二孩政策

China Adopts Universal Two-Child Policy 1 重要资料,可以直接用。Ever Changing, Improving: Chinas Family Planning (计划生育)Policy 17 China Adopts Universal Two-Child Policy China further relaxed its more than three-decade-old?family planning policy, according to a statement issued on Thursday by the Communist Party of China Central Committee. Roughly 90 million Chinese couples will become eligible to have a second child. Its the latest move by the authorities to fine-tune the family planning policy, amid the nations changing demo-graphics, which could lead to potential labor shortages (潜在的劳动力短缺)in the future if not addressed.(处理) The statement said the countrys ageing trend(老龄化趋势) would be actively addressed by the universal(普遍的)?two-child policy, and that China would continue to stick to the family planning policy as a basic State interest.(国家利益) Yuan Xin, a population scientist at Nankai University in Tianjin, who sits on(开庭审理;成为…的一员;旁听;列席) an expert panel (专家团)of the National Health and Family Planning Commission, said scrapping the family planning policy remained a long way off. The new initiative will be much better received among the Chinese people than the previous(以前的,先前的) policy relaxation and will help boost (推动,促进)Chinas labor supply in the long run, he said. In late 2013, the central government relaxed (放松,放宽)the family planning policy, allowing couples to have a second child in situations(在。。情况下) where one spouse(夫妻,配偶) was an only child(独生子女). As of June, only 1.5 million of the 11 million eligible couples(符合条件的配偶) had applied to (申请)have a second child. The latest change will affect rural families(农村家庭) most, as 60 percent of the newly eligible are rural people who tend to(倾向于) be more interested than city dwellers in having bigger families, Yuan said. Also, its more urgent for the eligible couples, he said, as 60 percent of them are 35 years or older. Yuan also suggested adding more favorable (有利的,优惠的)socioeconomic policies to make it easier for couples to raise

文档评论(0)

klfgk7s7fas + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档