- 24
- 0
- 约1.3万字
- 约 7页
- 2017-02-09 发布于北京
- 举报
EnglishRhetorical英语中常用的修辞手法
English Rhetorical Devices
英语中的修辞与汉语的修辞相比,分类细,种类多。下面将英语中的修辞(部分)简单介绍如下:
1. Simile 明喻.
【英释】It is a figure of speech which makes a comparison between two unlike elements having at least one quality or characteristic in common. To make the comparison, words like as, as...as, as if and like are used to transfer the quality we associate with one to the other.
【汉释】明喻是一种表现一事物像另一事物的修辞格。说得通俗点,也就是打比方,即把要描述的事物——本体(A)用比喻词与另一种具有鲜明的同一特征的事物——喻体(B)联系起来。常用的比喻词有as(如),like(像),seem(似乎),as if(好像),as through(好像),such as(像……一样)等。其基本格式是“A is like B”或“A is as……as B”。
【例句】①He was like a cock who thought the sun had r
原创力文档

文档评论(0)