浅析大学生活中常见的的公示语翻译.docVIP

浅析大学生活中常见的的公示语翻译.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析大学生活中常见的的公示语翻译.doc

浅析大学生活中常见的的公示语翻译   摘要:公示语与国际大学生的生活息息相关,准确理解和翻译公示语对大学生来说极为重要。本文以一些实例来分析大学生活中常见的公示语翻   译及其对大学英语教学的启示。   关键词:国际生;公示语;翻译;教学启示   中图分类号:G648文献标识码:B文章编号:1672-1578(2016)10-0002-01   公示语是公?院兔娑怨?众,告示、指示、提示、显示、警示、标识与其生活、生产、生命、生态、生业休戚相关的文字及图形信息。公示语的应用涉及日常生活的各个方面,诸如政府机构、商业服务部门、企事业单位、公共交通行业、公共管理机构、医疗卫生机构、文化娱乐设施、旅游景点、宾馆饭店、旅游服务机构、街道小区、公共场所等等。指示性、提示性、限制性和强制性是公示语的四大突出功能。简洁性、规定性和图文并茂性是公示语的主要风格。公示语翻译的目的是要使译文在目标读者中实现其原有的特定功能, 和原语的目的是一致的。因此公示语翻译成功与否主要取决于目标读者能否准确理解其含义。随着国际交流越来越频繁,每年我国都有大批的学生去国外读书,同时国内各高校也迎来了大批的国外留学生。对国际学生来说公示语与他们的生活息息相关,因此准确理解和翻译公示语就显得极为重要。本文以一些实例来分析大学生活中常见的公示语翻译及其对大学英语教学的启示。   1.与学生安全有关的公示语   对任何一个群体来说安全都是第一位。校园是一个相对安全的地方,但还是需要注意一些安全事项。第一个就是小心地滑。目前中国好多高校楼房都铺设有地板砖,刚拖过或下雨天经常有人滑倒。因此校方经常会在醒目的地方放置一个写有小心地滑的醒目牌子。其英文翻译应该是Caution! Wet Floor!,当心滑跌应该是 Watch Your Steps。其次是与电等有关的提示如:危险! 高压电 Danger! High Voltage! 危险!小心电击Danger! Electrical Shock Risk! 然后是开水房里的提示:小心!烫!Caution! Hot! 还有实验室里经常出现的公示语如:危险!腐蚀品Danger! Acid! 易爆品,危险!Danger! Explosive!危险!当心火灾 Danger! Fire Risk!保持干燥 Keep Dry! 保持冷藏 Keep Cool!当心射线 Caution! Radiation! 小心轻轻放 Handle with Care!   2.与校园交通安全、秩序有关的公示语   校园交通公示语和社会上的交通公示语类似,如: 禁止掉头 No U Turn! 禁止左转 No Left Turn! 禁止车辆通行No Vehicles! 不准超车 No Overtaking! 右侧行驶 Keep Right!限停30分钟! 30 Minutes Parking! No Parking Here ! 此处严禁停车! 禁行自行车 Bicycle Free Zone!超车道 Overtaking Only!非机动车禁止入内 Motor Vehicles Only! 请按规定停放车辆 Park in Bays Only!专用车位 Private Parking! 非本校车辆不得入内 Authorized Car Only!   3.教学楼、教室、图书馆等学习场所经常出现的公示语   学习场所首先要安静,因此经常会看到禁止大声喧哗的公示语,英文对应的应该是Keep Quiet,Please!另外这些场所还经常出现请把手机关闭或调成静音等类似公示语: No Cellphones! 或是 Please Set Your Cellphone Mute! 几乎所有这些场所都禁止抽烟 因此No Smoking! 的牌子在这些场所几乎到处可见。还有就是不仅学习场所而是校园所有地方都禁止的一些行为如:禁止吐痰 No Spitting! 禁止乱扔垃圾 No Littering!   4.校园生活、娱乐场所常见的公示语   学生生活娱乐最重要的场所是食堂、商店和电影院。常见的食堂商店公示语有:绿色食品Green Food; 现在营业Open Now; 收银台 Cashier; 请排队Queue up, Please; 购物车归还处Shopping Carts Return! 顾客止步Staff Only;最低消费 Minimum Charge;底价Bottom Price;不收手续费No Commission Charge;促销Promotion;打折 Discount等。常见的电影院公示语有:售票处 Tickets!入口Entrance;出口 Exit;早场Morning Show;售完Sold Out 表演中心Pe

文档评论(0)

you-you + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档