浅谈壮汉双语教学中的几个问题.docVIP

  • 6
  • 0
  • 约8.94千字
  • 约 15页
  • 2017-02-13 发布于重庆
  • 举报
浅谈壮汉双语教学中的几个问题

浅谈壮汉双语教学中的几个问题 韦 达 一、双语教学的概念 壮族地区的双语教学有新式和老式两个概念。老式概念是指不涉及文字的两种语言的教学,学校在进行教学过程中,以汉语为主,壮语只起着帮助学生理解、诠释汉意的作用,这是一种辅助性的双语教学。新式概念是指运用两种语言和两种文字进行的教学,壮汉两语和壮汉两文交合的运用,这是一种并行性的双语教学。 目前壮族地区进行的教学大多是老式的双语教学。一般在小学阶段进行。它的主要目的是让壮族学生通过母语(壮语)的中介作用来理解各个汉字的意义,进而掌握课本中汉文的内容,并逐渐实现从壮语向汉语过渡,一旦语言的过渡完成,学生们获得了基本的汉语读、写、说能力和智力发展基础以后,壮汉双语教学就结束。在这其中,壮语仅起一种拐棍的作用。也有实施新式即并行性的双语教学的学校,据统计,共有104所小学、13所初中、4所民族师范和1所民族职业中专学校有双语双文的班级。我们主张加强实施新式概念的双语教学。从“语”方面来说,双语理当从幼儿园到小学再到中学直至大学都实施,贯串整个教学过程。鉴于我们对双语教学的研究不够,还没有一套行之有效的教学法以及完善的教育体制,我们可以把目标放低一些,但至少延伸到初中阶段。处于该阶段的壮族学生,基本上还运用母语思维。我们常常看到,有不少人在课堂上回答老师的提问时,也用母语,汉语说不上几句。就是用母语回答,也没有能把问题说得有条有理,清清楚

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档