“倒涎”与“推敲”.docVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
“倒涎”与“推敲”.doc

“倒涎”与“推敲”   《咬文嚼字》是朱光潜1943年写成的一篇作品。朱光潜曾为《中央周刊》写了两年稿子,后来集成两本册子,一是《谈文学》,一是《谈修养》。《说文嚼字》即收入其中的《谈文学》中。而1938-1946年,武汉大学由武汉珞珈山西迁四川乐山,这是武汉大学历史上最为艰难的时期,特别是作学问的图书和实验资料在西迁过程中屡屡遗失。因此,个人觉得,他在写作《咬文嚼字》时,不一定能查阅到所需的全部资料,有时只是根据记忆来写作。作为一名普通教师,我根据自己所见,把有关资料补上,以志存疑。   一、“你这你这大虫口里倒涎!”   石秀骂梁中书说:“你这与奴才做奴才的奴才!”杨雄醉骂潘巧云说:“你这贱人!你这淫妇!你这你这大虫口里倒涎!你这你这……”一口气就骂了六个“你这”。   这几句引语,其中杨雄骂的几句,课文有注释:“见《水浒传》第四十五回。”但是“你这你这大虫口里倒涎”这句不好理解。“倒涎”课文未注释。查《古代汉语词典》,“倒”条目下共有七个义项:①仆倒,倒下;②移动,更换;③通“捣”(以上读dǎo);④颠倒;⑤违逆;⑥倾倒出来;⑦副词,反倒,反而(以上读dào)。根据语境可以判断,“倒涎”的“倒”应为“捣”。江苏古籍出版社《水浒传》第四十五回《杨雄醉骂潘巧云石秀智杀裴如海》,则将“大虫口里倒涎”解释为“老虎嘴里取唾沫,比喻讨死”。如果这样理解,那么,“你这你这大虫口里倒涎”就不合语言表达习惯。“你这”后面接的应是名词,和“你”平行的。原文后面也对“你这”句法分析的句子:“在‘你这革命家的风度’中,‘风度’便变成主词和‘你(的)’平行根本不成一句话。”而“大虫口里倒涎”则是一种动作,是一种冒险行为,更不可能和“你”平行成一句话的。   查江苏古籍出版社《水浒传》第四十五回,是这样写的:   杨雄看了那妇人,一时蓦上心来,自古道:醉是醒时言。指着那妇人骂道:“你这贱人!贼妮子!好歹是我结果了你!”那妇人吃了一惊,不敢回话。且伏侍杨雄睡了。杨雄一头上床睡,一面口里恨恨地骂道:“你这贱人!腌?N泼妇!那厮敢大虫口里倒涎!我手里不到得轻轻地放了你!”   这个版本写作“那厮敢大虫口里倒涎!”“那厮”暗指与潘巧云有染的海?^黎和尚,大虫即老虎,指自己,这个句子从逻辑上是合理的。   课文注释说编者“略有改动”,查民国版《谈文学》一书,此句写作“你这你这大虫口里流涎”,则不知把什么说成是大虫口里流涎。不知朱光潜看的是哪一个版本的《水浒》,还是根据记忆而写了上述的引语。相应的,“一口气就骂了六个‘你这’”中的“六个”也不知从何而来。总之,如果编者仅仅将“流涎”改为“倒涎”,这句话是解释不通的。   二、“推”固然显得鲁莽一点,但是它表示孤僧步月归寺门原来是他自己掩的,于今他“推”   关于“推敲”,前人之述备矣。不过,我还想简要说几句,我的问题主要有三个:一是寺在哪里?全诗是这样的:   题李凝幽居   闲居少邻并,草径入荒园。   鸟宿池边树,僧敲月下门。   过桥分野色,移石动云根。   暂去还来此,幽期不负言。   李凝幽居是寺吗?或者李凝幽居在寺里吗?而且,从“闲居少邻并,草径入荒园”这两句环境描写看,不像是寺庙。   二是“僧”是谁?是李凝还是贾岛?如果理解成李凝,那“幽期不负言”就不好理解,不可能指李凝与幽居约定一起隐居的吧。如果指贾岛,那贾岛是和尚吗?根据元朝辛元房《唐才子传?贾岛》的记载:   岛字阆仙,范阳人也。初连败文场,囊箧空甚,遂为浮屠,名无本。来东都,旋往京,居青龙寺。   后来因“推敲”冲突了韩愈,韩愈在作出“敲字佳”的回答后,二人“遂并辔归,共论诗道,结为布衣交。遂授以文法,去浮屠,举进士”。   由此,贾岛在写这首诗前,其身份确是僧。   三是为什么贾岛也推敲不定?韩愈为什么又定了“敲”字?   朱光潜说:如果他想到“推”而下“敲”字或是想到“敲”字而下“推”字,我认为那是不可能的事。可是,贾岛为什么又想到“推”字又想到“敲”字。我认为,从“幽期”看,他和李凝的交往不止一次,关系应该还算不错。那么,他推门的可能就存在。而在推门不开的情况,他可能转向了“敲门”。这样,在写诗时,他不知道该用那个。韩愈沉思良久,最后确定“敲字佳”,理由当然很多,其中我认为可能还有一条,那就是如果不敲,那就未必发现“岛宿池边树”。诗歌当然而表现一种意境,但首先,要符合当时情境。   拉杂地说了这么多,只是想说,朱光潜在当时治学条件十分简陋的情况下,写成了大量学术随笔,而这样的文章,无不旁征博引,展现了他深厚的学识。但是,囿于条件,有些引用的材料,他可能是根据记忆写就的,未免有所舛误;而有些材料,他往往只记其一,不记其二,写成后又无法去查阅相关资料,材料占有不充分,导致部分材料可

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档