12.对双语教学的认识和思考(胡澄宜;2004.3.10).-常州市教育科学.ppt

12.对双语教学的认识和思考(胡澄宜;2004.3.10).-常州市教育科学.ppt

  1. 1、本文档共43页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
12.对双语教学的认识和思考(胡澄宜;2004.3.10).-常州市教育科学

对双语教学的认识和思考 常州市教研室 胡澄宜 二、双语的界定 一个能运用两种语言的人。在他的日常生活中能将一门外语和本族语基本等同地运用于听、说、读、写,当然他的母语语言知识和能力通常是大于第二语言的。举例来说: A) 能使用一种语言来读和写;而用另一种语言来听和说。 B) 能在不同的场合下使用不同的语言,如在家使用一种语言,在工作单位使用另一种语言。 C) 能在不同的交际需要下使用不同的语言,如在谈论学校生活时使用一种语言,而用另一种语言谈论个人情感。 ?三、双语教育界定的比较 ????(一)国外语教育的界定。“双语教育”由英語专门术语“bilingual education”翻译而來。我們可以把它划分為广义的双语教育和狭义的双语教育:广义的双语教育指的是,学校中使用兩种语言的教育。狭义的双语教育指的是,学校中使用第二語言或外语傳授数学、物理、化学、历史、地理等学科內容的教育。 ????(二)我国双语教学的界定。比较而言,我国目前开展的双语教学基本符合狭义的双语教育的界定。因此,我国双语教学主要指的是,学校中全部地或部分地采用外语(英语)传授数学、物理、化学、历史、地理等非语言学科的教学。 四、“双语教学”的界定 能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学。 “双语教学”项目可以有不同的形式,包括:   A) 学校使用一种不是学生在家使用的语言进行教学。这种模式称之为:浸入型双语教学。   B) 学生刚进入学校时使用本族语,然后逐渐地使用第二语言进行部分学科的教学,其它学科仍使用母语教学。这种模式称之为:保持型双语教学。   C) 学生进入学校以后部分或全部使用母语,然后逐步转变为只使用第二语言进行教学。这种模式称之为:过渡型双语教学。 五、双语教学目的比较 *?? 国外实施双語教育的目的,不仅为了培养双語人才或追求共同語言,而且大多源于种族同化、文化认同、社会稳定等社会和政治需要,甚至基于民族和谐共处、避免国家分裂的考虑。 * 我国实施双语教学最直接的、最主要的出发点是提高英語水平,滿足国家、地方和学生未来发展的需要。 六、双语教学的实践 澳大利亚的双语教学 1、实施背景 长期以来,澳大利亚外语教学质量低下,学生学习多年外语后,几乎不会使用外语,广大学生、学生家长、教师和社会对此普遍感到不满。1984年决定取消德语课程,集中开设一门欧洲语言课程和一门亚洲语言课程(法语和日语) 1985年在昆士兰州贝诺瓦州立中学的法语教师在赴加拿大旅游后首次建议在部分优秀学生中尝试沉浸式双语教学 4、成绩斐然 (1)学业成绩 * 数学成绩 各届双语班学生的成绩都高于或相当于 常规班 * 法语成绩 明显优于常规班学生 (2)竞赛成绩 各级竞赛名列前茅 *我国的双语教学 在我国,双语教学是指除汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学,目前绝大部分是用英语。它要求用正确流利的英语进行知识的讲解,但不绝对排除汉语,避免由于语言滞后造成学生的思维障碍;教师应利用非语言行为,直观、形象地提示和帮助学生理解教学内容,以降低学生 在英语理解上的难度。中国不象新加坡、加拿大、印度是一个双语国家,语言环境并不是中外并重,所以中国的双语教学环境决定了它的目的性,属于“外语”教学范畴,而不是“第二语言”的教学范畴。中国的双语教学只能是上述界定中的“保持型双语教学”。 2、常州的双语教学 1、常州地区已正式对外提出“双语教学”说法或正式进行尝试的学校很少。 中学有:省常中外国语学校,花园中学, 实验初级中学; 小学有:溧阳市实验小学(该校经溧阳市政 府批准同时挂了“溧阳市双语小学”的牌子,并有自己详细的教育规划和教学计划); 幼儿园有:常州市吉的堡双语智优幼儿园(该园的特点是有相同教学内容的双语教材和教师)。 七、双语教学必须解决的问题 1、观念问题 要 纠正对“双语教学”的错误认识: 例如:将双语简单地理解为“加强英语”。“双语”班就是英语强化班或“尖子班”。 “双语教学”的标志是:全面地用英语讲课,帮助学生掌握一些在英语教学中不常接触到的术语和单词,使学生能掌握和运用英语。 “双语教学”的根本目标是: “育人为本” 师资建设重在培养 (1)加强对在职教师的培训,采用集中与分散、请外教与校本培训相结合等方式,对英语教师进行其他学科专业培训,对非英语教师进行英语专业培训。一些有条件的地区和学校还将教师送至英语国家进行培训。 4、评价问题 双语教学应有相应的评价手段来保证。既要考虑外语能力和学科综合能力的合理比例,还要考虑评价的连续性和评价标准的统一性。 八

文档评论(0)

youbika + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档