韩素音中翻英-蜗居在巷陌的寻常幸福课案.doc

韩素音中翻英-蜗居在巷陌的寻常幸福课案.doc

蜗居在巷陌的寻常幸福 Simple Happiness of Dwelling in the Back Streets 隐逸的生活似乎在传统意识中一直被认为是幸福的至高境界。但这种孤傲遁世同时也是孤独的,纯粹的隐者实属少数,而少数者的满足不能用来解读普世的幸福模样。 A secluded life has traditionally been deemed, as it seems, the supreme state of happiness, although such aloofness and retirement breed loneliness as well. Few people in fact end up as genuine recluses, whose contentment does not suffice to construe what happiness is for all. 有道是小隐隐于野,大隐隐于市。真正的幸福并不隐逸,可以在街市而不是丛林中去寻找。 As a common saying goes, while the “lesser hermit” lives in seclusion in the country, the “greater hermit” does so in the city. Not necessarily

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档