SHADES OF GREY Global Jaya灰色环球公司.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
SHADES OF GREY Global Jaya灰色环球公司

? International Baccalaureate Organization 2007 Supporting students with perceived learning issues: special educational needs (SEN) or a second language learner (SLL)? This presentation aims to support students with perceived learning issues across the curriculum by raising awareness and exploring issues that may relate to SEN or SLL. It has been compiled by IB staff and may be used to support MYP development in schools. Page * Background to this presentation Identification Build up a student profile that considers: Language profile – language development in languages used (including mother tongue), language interference, subtractive bilingualism, cultural misinterpretations Other developmental considerations – reading, expressive language development, comprehension, articulation, written work, spelling, concentration, attention on task Liaising with a variety of parties – student, parents, previous teachers Page * Taking the next step Diagnostic testing – Is it necessary? Why? What type? Detailed anecdotes from work and tests which display evidence from all subject areas prior to testing should be collected Based on the evidence collected, it may not be necessary to investigate further to begin an appropriate intervention Page * CASE STUDY 1 Child bilingual - Swedish/English background Lived in Sweden until 10 Acquired language late Did not read in mother tongue until 8-9 years old even with huge input from mother Letter reversals in words Moved to school where English was the language of instruction Page * Immersed in ‘crash course’ for 6 months Received regular tuition in reading and spelling for some time Now fluent in both languages and uses them equally at home SEN or SLL? Page * CASE STUDY 1 CASE STUDY 2 Student is trilingual – Turkish, German, English Born and raised in Germany but spoke Turkish exclusively until 4 years of age Learned German when began school and transferred to English in Grade 4 Language processing issue; reading writing skil

文档评论(0)

118books + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档