国籍与职业对跨文化敏感度的影响.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
国籍与职业对跨文化敏感度的影响.pdf

第36卷第 1期 2006年 1月 浙 江 大 学 学 报(人文社会科学版) Journal of Zhejiang University(Humanities and Social Sciences) V01.36.No.1 Jan.2oo6 磅暾 论培 国籍与职业对跨文化敏感度的影响 彭世勇 (汕头大学 文学院,广东 汕头 515063) [摘 要]在对中国和泰国的833位英语专业大学生、非英语专业大学生和跨国公司员工进行调查 后发现,中国人的跨文化敏感度要比泰国人高;而在中国和泰国的各自样本内,英语专业学生和跨国公 司员工的跨文化敏感度要高于非英语专业学生。研究结果证明,在文化价值取向相同或相似的文化集 团内部,存在着文化行为和交际行为的显著性差异,这些差异根据经典的文化理论无法得到合理的解 释,而用跨文化敏感的五个层面,即交际参与度、差异认同感、交际信心、交际愉悦感和交际专注度来进 行分析,可以得出进一步的结论,但这一研究的局限是没有将英语能力作为变量在样本成员中进行 对比。 [关键词]跨文化敏感;跨文化交际能力;泰国;中国 [中图分类号]C915 [文献标志码]A [文章编号]1008—942X(2006)01—0074—07 一 、 前 言 经济全球化的浪潮使人际交流变得越来越国际化。随着大众传播工具和技术以及互联网的普 及和飞速发展,跨文化交际实际上已经变成了人们无法避免的交际行为。有效的跨文化交际要求 交际双方具备一定程度的跨文化交际能力,而跨文化交际能力本身又是一个包含多种能力和技术 的综合技能。因此,要研究跨文化交际能力,就必须对其多个层面进行研究和分析,从而得出具有 理论和实践意义的结果。国际跨文化交际的主流研究主要集中在对东西方文化集团的对比研究 上,这样的研究无疑可以产生非常有意义的结果,但是,研究人员大都会忽视相同文化集团的内部 差异,而对文化成员产生刻板印象,例如,我们会发现不少跨文化研究都是在对比高语境文化集团 成员与低语境文化成员之间的差异_l JE2]E J【 。实际上,文化价值取向一致的各文化集团内部也存 在不少差别,认识这些差别有助于我们更清楚地从微观层面来发现相似文化集团之间的异同。因 此,本研究试图解答英语学习经验和跨文化交际实践如何影响不同国籍和职业人士的跨文化敏感 的问题 二、背 景 Kapoor和 Comandena认为,“测试跨文化敏感的方式之一就是看当一个人从一个文化进入到另 [收稿日期]2005—03—22 [本刊网址·在线杂志]htp:/www.journals. u.edu.cn/soc [作者简介]彭世勇(t957一),男,湖南长沙人,汕头大学文学院外国语言文学系特聘教授,博士,主要从事跨文化交际研究。 第 1期 彭世勇:国籍与职业对跨文化敏感度的影响 75 一 个文化的时候,是否能够适当和成功地调整自己的行为”_5 J1印。实际上,Kapoor和 Comandena是 将跨文化敏感和跨文化交际能力(Intercultural Communication Competence)这两个概念混淆在一起了。 在国际跨文化交际的主流研究中,跨文化敏感、跨文化交际能力、跨文化适用能力(intercultural adaptation)和跨文化意识(intercultural awarenes)一直没有得到很好的区分 j。目前,国际学术界虽 然对什么是跨文化交际能力的定义已经基本趋向一致 7?j,但对于跨文化敏感仍然是各持己见。 wiseman在总结几十年来的国际跨文化主流研究时指出,跨文化交际能力应该包括相关的文化知 识和与异文化成员进行有效交际的技巧及交际动机_7j。从他对跨文化交际能力的描述中不难看 出,跨文化交际能力包含了三个层面的变量,即认知、情感和行为。Chen和 Starosta则指出,具有跨 文化敏感的人,有希望被别人了解和欣赏的需求,同时,他们在进行跨文化交际的时候能够接受文 化差异[ 。但这个跨文化敏感的定义仍然没有从本质上将其与跨文化交际能力区分开来。后来 Chen和 Starosta在重新研究跨文化交际能力和跨文化敏感的时候,提出了与 Wiseman一致的解释, 即跨文化交际能力包含认知、情感和行为三个不同的层面 8?j。换句话说,跨文化意识表现的是跨文 化交际能力的认知层面,跨文化敏感体现的是跨文化交际能力的情感层面,跨文化交际能力行为层 面的具体表现则是交际者能够取得交际行为的预期目的。很明显,跨文化交际能力的各层面之间 既有联系,又有各自的特点,它们之间不存在相互排斥的独立关系。 由于跨文化交际能力与交际效果有着直接的因果关系,跨文化交际能力的研究一直是国际跨 文化交际研究的重点之一,学者们从不同的角度对跨文化交际能力进行了

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档