- 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
1-14english words study
succumb
英 [s?k?m] 美 [s??k?m]
vi. 屈服;死亡
过去式:succumbed
过去分词:succumbed
现在分词:succumbing
第三人称单数:succumbs
1.VERB 屈从于,屈服于,抵挡不住(诱惑或压力)If you succumb to temptation or pressure, you do something that you want to do, or that other people want you to do, although you feel it might be wrong.
Dont succumb to the temptation to have just one cigarette...
不要经不住诱惑,只抽一支烟也不行。
The Minister said his country would never succumb to pressure.
首相说他的国家永远都不会屈服于压迫。
2.VERB 感染,死于(疾病)If you succumb to an illness, you become affected by it or die from it.
A few years later, Katya succumbed to cancer in London...
几年后,卡佳因患癌症在伦敦病逝。
I was determined not to succumb to the virus.
我坚决不向病毒屈服。
Verb
1. consent reluctantly
synonym: yield,give in,knuckle under,buckle under
2. be fatally overwhelmed
synonym: yield antonym: survive,pull through,pull round,come through,make it
1. Malnourished children are more likely to succumb to infections.
营养不良的儿童更有可能死于感染。
来自《简明英汉词典》
2. Do not succumb to a crave desire for money.
不能屈从于金钱的诱惑。
来自辞典例句
3. Many trees succumb as a black line develops along the graft union.
沿着嫁接结合处长着一条黑线,结果许多树都死亡了。
来自辞典例句
4. They will never succumb to the enemies.
他们决不向敌人屈服。
来自辞典例句
5. Yet Caroline refused tamely to succumb.
然而,卡罗琳不肯就此乖乖地屈服。
来自辞典例句
curing
英 [kj??r??] 美 [kj??r??]
n. 食物加工法
v. 治愈( cure的现在分词 );矫正;解决;消除
1.VERB 治愈,治好(疾病或创伤)If doctors or medical treatments cure an illness or injury, they cause it to end or disappear.
An operation finally cured his shin injury...
手术最终治好了他胫部的伤。
Her cancer can only be controlled, not cured.
她的癌症只能控制,无法治愈。
2.VERB 治好,治愈(病人);使恢复健康If doctors or medical treatments cure a person, they make the person well again after an illness or injury.
MDT is an effective treatment and could cure all the leprosy sufferers worldwide...
联合化疗是一种有望治愈全世界所有麻风病患者的有效治疗方法。
Almost overnight I was cured...
几乎是一夜间我就被治好了。
Now doctors believe they have cured him of the disease.
现在医生们确信已经治好了他的病。
3.N-COUNT 药;药物;疗法A cure for an illness is a medicine or other treatm
您可能关注的文档
- (Annals of the Brazilian Academy of Sciences).pdf
- !!Chapter 1 Introduction to management and organizaitions.pdf
- (07 TMC) Bandwidth sharing schemes for multimedia traffic in the IEEE 802.11e contention-based WLANs.pdf
- (2007-Scarpellini)High dosage rifaximin for the treatment of small intestinal bacterial overgrowth.pdf
- (NH4)0.5V2O5 nanobelt.pdf
- (PCF中文)2007119163812.pdf
- !!Large-area submicron replica molding of porous low-k dielectric films and application to photonic.pdf
- (psychology, self-help) Bipolar Disorder - Stories of Coping and Courage.pdf
- (AUO)DMO_G085VW01_V0_preliminary_spec_Aug2009.pdf
- (Workshop Chairs) ECDL WS Generalized Documents 2001 Applications of Information Hiding and.pdf
- 专题05反比例函数【六大题型】2024~2025学年九年级数学上学期期中真题分类汇编(北京专用,北京版)(1).pdf
- 专题03直线与圆的位置关系(16大类型提分练+30道压轴题)2024~2025学年九年级数学上学期期中真题分类汇编.pdf
- 专题05圆(5大基础题+3大提升题)2024~2025学年九年级数学上学期期中真题分类汇编(重庆专用).pdf
- 基于代谢网络解析细菌生长规律:理论、模型与应用.docx
- 信息加工视角下社会网络与创业者特质对创业风险识别的影响机制探究.docx
- 数字时代下绍兴电子政务公开的实践与探索.docx
- 银行理财顾客感知风险与利益对顾客忠诚的影响机制及策略研究.docx
- 通衢致远:咸阳市公路交通运输对区域经济发展的贡献剖析.docx
- 城乡养老保险制度衔接的困境与出路.docx
- 基于多元视角的黄石“平安城市”视频监控项目投资效益剖析.docx
最近下载
- 2024年全国眼视光行业眼镜验光员技能大赛理论参考试题库(含答案).pdf VIP
- 2025年11课《种树郭橐驼传》理解性默写练习(附参考答案) .pdf VIP
- 21个行业审核作业指导书.doc VIP
- 医院加强信息化建设 提高信息化水平工作情况四篇.docx VIP
- 《从局部抗战到全面抗战》部优教学设计.doc VIP
- 施耐德 ATV320 安全功能手册.pdf VIP
- 汉钟压缩机调试技术-hanbell.ppt VIP
- powmax国迈变频器POWSD-E3 交流伺服驱动器随机手册V17.pdf VIP
- 疫源地消毒总则gb19193-2015.docx VIP
- ASTM F1224-89(2004)E1 美国材料与试验协会标准.pdf VIP
文档评论(0)