- 58
- 0
- 约3.16万字
- 约 5页
- 2017-04-23 发布于贵州
- 举报
庞德的翻译观及其对中国古诗的创造性翻译_房玉靖庞德的翻译观及其对中国古诗的创造性翻译_房玉靖
天津商务职业学院学报
JOURNAL OF TIANJIN COLLEGE OF COMMERCE 第二卷 2014 年第 2 期
!!!!!!!!!
思想文化探赜
!!!!!!!
! !
庞德的翻译观及其对中国古诗的创造性翻译
房玉靖
天津商务职业学院,天津 300221
[摘要] 美国诗人庞德翻译过大量的中国古典诗歌,他利用现代英语诗歌的形式对中国古典诗歌进行了创造性
阐释,译文自然流畅,韵味十足。 本文从意象再现的角度,分析庞德对中国古诗的创造性翻译方法及其效果,从而以
文学翻译的多元视角认同多元文化语境中的文化差异性。
[关键词] 庞德;诗歌翻译;创造性;意象
[中图分类号] H315.9 [文献标识码] A [文章编号]2095-5537(2014)02-00085-05
Pound’s Views on Translation and His Creative Translation
of Classical Chinese Poetry
FANG Yu-jing
(Tianjin College of Commerce,Tianjin 300221)
[Abstract] Ezra Pound, a pioneer of imagistic verse, was the most influential and controversial
figure among contemporary western poets. Pound pursued a lifelong study of classical Chinese literature
and translated the writings of Confucius, so he benefited a lot from oriental culture. His translation
masterpiece Cathay, best reflects his creativity and image presentation in terms of translation. This
paper aims to explore Pound’s creative translation and its influence from the imagism perspective,
which reveals the cultural differences in the multi-cultural contexts while doing literary translation.
[Key words] Ezra Pound; translation of poetry; creativity; imagistic verse
密密麻麻的 意象 这些意象又组成含意深远 回
一、引言 “ ”, 、
艾兹拉 庞德 是意 味无穷的境界 故而蕴藏着浓郁的诗情 而这些特
· ( Ezra Pound , 1885 -1972) , ,
象 派 诗 歌 运 动 征倍受意象派的青睐 年庞德与托 厄 休姆
( the Imagist Movement , 1910 -
您可能关注的文档
最近下载
- 2025成都农商银行授信审查岗社会招聘15人笔试备考试题及答案解析.docx VIP
- 2025春统编版(2024)道德与法治一年级下册教学设计(附目录)(名师教案)表格版.docx VIP
- 《2026版CSCO卵巢癌诊疗指南》解读PPT课件.docx
- 大汉塔机QTZ80(6010)说明书.pdf VIP
- 2025成都农商银行授信审查岗社会招聘笔试备考试题及答案解析.docx VIP
- 变压器现场安装培训课件.pptx VIP
- 道岔转辙设备的运行与维护教案教学能力比赛.pdf
- 工作人员卫生状况监控记录食品公司.pdf VIP
- 维修电工培训培训教材.ppt VIP
- 绘本阅读在幼儿园主题活动中的实践研究.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)