十八单元电子信息类专业英语第18单元B译文.docxVIP

十八单元电子信息类专业英语第18单元B译文.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Passage B Characteristics 特点   Multimedia is one of the most innovative ways of using a telecommunications network to achieve effective communications?(1)?between people and?(2)?for access to information. This chapter describes the essential ingredients of multimedia and gives a wide variety of examples of applications in a wide range of industrial settings. 多媒体是一种使用电信网络实现人们之间的有效通信和获取信息最创新的方式。这一章描述了多媒体的基本成分,而且举出各种各样的在广泛的工业设置应用的例子。 Four Key Ingredients 四个关键要素 Multimedia communications is defined here as the combination of four key ingredients: 多媒体通信在这里被定义为四个关键成分的组合: · Two or more of the five media of communication (audio, data, fax, image, and video); ·两个或两个以上的五个沟通的媒体(音频、数据、传真、图像和视频); · Interactive capabilities between the communicating parties; ·通信各方之间的互动功能;   · Communications with Human Users. Multimedia systems involve communications with human users as senders or receivers of information, or both. By contrast, single medium systems, such as data and fax, can involve inter-machine communications with no human user present while the communication is underway. It is the human element that benefits from more than one medium of communication, and also from the interactive capabilities of multimedia systems.[1] 与人类用户通信。多媒体系统涉及与人类用户发送方或接收方的信息或两者兼而有之的通信。相比之下,单一的媒介系统,如数据和传真,可以涉及跨机器通信而且没有人类用户在场反而沟通正在进行。这是人类受益于多个通信媒介,以及多媒体互动功能的元素。[1] · Synchronization. Multimedia systems require two types of synchronization between the different media. Continuous synchronization is required for audio/video, for instance, to coordinate lip movement with speech. Synthetic synchronization is required by the designer of the system to organize the presentation of material in the desires manner (e.g., the sequencing of video clips with data and graphics). ·同步。多媒体系统需要两种类型的不同媒体之间的同步。对于音频/视频来说,连续同步被需要,例如,嘴唇运动配合演讲。合成同步系统的设计要求系统??计者用渴求的方式组织物质的呈现(如,用数据和图形对视频片段进行测序)。   Videoconferencing is a typical example of multimedia, combining two media (audio and video), interaction, human

文档评论(0)

haihang2017 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档