旅游翻译课件选编.pptxVIP

  • 7
  • 0
  • 约6.63千字
  • 约 41页
  • 2017-04-23 发布于湖北
  • 举报
旅游翻译课件选编

; 旅游翻译;  第一节 旅游文本的文体特点 ;;;;;;第二节  旅游资料的翻译方法 ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;广场周边还设有5盏宫灯,由汉白玉柱托起,光华灿烂,与华表交相辉映。广场四周,雕刻了造型各异的9只大鼎,每只鼎上以魏碑体书有一个大字,共同组成“中华民族大团结万岁”,象征着中华民族的团结与昌盛。 Around the square, there are 5 large palace lanterns installed on the white marble columns, shining with it. On the four sides of the square, there are 9 big different shape of Ding(ancient Chinese cooking vessel). On each Ding, one Chinese word is carved. The 9 words”zhong hua min zu da tuan jie” symbol “the great unity of the Chinese nation and China would be prosperous”. 翻译思考:鼎 九个字;从中心广场南行,便是“百年城雕”。 大家可以看到,在足迹浮雕上面有很多脚印,这些脚印不是

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档