- 18
- 0
- 约6.07千字
- 约 5页
- 2017-04-25 发布于广东
- 举报
2006年11月俄语三级口译实务试题部分)及答案.pdf
录音材料
Тестдляпереводчиков 3-йступени
Последовательныйпереводустнойречи
Часть I. Прослушайте следующие диалоги и переведите согласно
требованию. Послетогокаквыпрослушаетефразуилитекстнакитайском
языке, переведите его на русский и проговорите в микрофон. А услышав
фразуилитекстнарусскомязыке, переведитеегонакитайский. Начинайте
переводить и останавливайтесь по такому сигналу… Вы можете делать
записи во время прослушивания. Диалоги прослушиваютсятолько ОДИН
раз. Асейчасначинаем.
Диалог 1
以下是一段关于载人飞船的一段对话 com
.
A: 你知道吗,安德列,中国成功发射了第二艘载人飞船,昨天飞船已经安
全返回地面。 00xyz
B: Конечно, слышал. Поздравляю китайский народ с блестящей победой!
8
.
Молодцыкитайцы!
www
A: 两名航天员,费俊龙和聂海胜,围绕地球飞行了 76 圈,共 115.5 小时。
他们是真正的英雄!
B: Это уже второй пилотируемый космический корабль. А когда был
запущенпервый?
A: 中国第一艘载人飞船是 2003 年 10 月 15 日发射的。杨利伟是遨游太空
的第一位中国人,他首次实现了中华民族千年的飞天梦想。
B: Китайский народ по праву гордится своими успехами в освоении
космоса. Ты, конечно, знаешь, что первым человеком Земли, полетевшим в
космос, былнашроссийскийкосмонавтЮрийГагарин.
A: 当然。全世界都知道加加林是飞向太空的第一名地球人。俄罗斯在航天
方面的成就有目共睹。中国航天业开始晚一些,但发展得非常快,我相信,在不
久的将来我们就会取得更惊人的成就。
Часть II. Переведите следующий текст с русского языка на китайский.
Начинайтепереводитьиостанавливайтесьпотакомусигналу… Выможете
делать записи во время прослушивания. Запись прослушивается только
ОДИНраз. Итак, начинаем.
下面是俄国人讲莫斯科的一些情况
ЕсливыприехаливМосквупервыйраз, товассразуудивятразмерыэтого
города. Москва, с точки зрения европейца, – город огромный. Она по
территории может сравнитьсяснекоторыми странамиЕвропы. Большиегорода
om
России, такие как Москва, Санкт-П
原创力文档

文档评论(0)