网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

多边双边协定,合同(共3篇).doc

  1. 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
多边双边协定,合同(共3篇)

多边双边协定,合同(共3篇) 越南合同样板 SHANDONG LUKMAN AUTO PARTS MANUFACTURING CO.,LTD ADD: Dongyu avenue,Tianqiao district,Jinan,Shandong,China TEL: 86 0531OBIL:86 CONTRACT 出口合同 Contract No: SD201606PARTSDate:Jun. 2th, 2016 合同编码:SD201606PARTS签约日期:2016年6月2日 Place:Jinan China 签约地点:中国济南 The Buyer: ADD: Tel: 买方: The Seller:SHANDONG LUKMN AUTO PARTS MANUFACTURING CO.,LTD卖方:山东鲁克曼汽车零部件制造有限公司 ADD:Dongyu avenue,Tianqiao district,Jinan,Shandong,China 地址:济南市天桥区东宇大街56号 No.56Tel.:86 0531电话:86 0531 812601851、The Contract is made,by and between the Seller and the Buyer whereby the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the under-mentioned commodity subject to terms and conditions set forth hereinafter as follows, thespecifications of trucks and trailers are in attachments: 本合同由买卖双方按照下述条款缔结,卖方同意售出买方同意购进以下货物,具体配置请看附SAY US DOLLAR: Fifty-onethousand and five hundred seventy three dollar and sixty-nine cents only. 2、 Packing: 3、 Time of Shipment:30 days upon 30% by TTin advance, 70% balance by Irrevocable LC at sight. 发运时间:收到30%定金,开立70%不可撤销即期信用证后30天内发货。 4、Place of Loading: QINGDAO,CHINA 发运地:青岛,中国 5、Port of Destination: Haiphong,Vietnam 目的港 : 越南,海防港口 6、Terms of Payment: FOB Qingdao port付款条件: FOB Qingdao port 7、 All the bank fees incurred in China should be paid by the Seller, and all the bank fees incurred outside China should be paid by the Buyer. 一切在中国境内的银行费用由卖方承担,一切在中国境外的银行费用由买方承担。 8、 Force Majeure Neither the Seller nor the Buyer shall be held responsible for failing to perform the whole or parts of the contract, owing to “Force Majeure” causes. However in such a case,the affected party shall immediately notice the other party, within thirty (30) days after the accident,and enough evidence to prove the occurrence and continuous of the accident should be submitted to the other party. If the said Force Majeure cause lasts over sixty (60) days,the Buyer shall have the right to cancel the whole or parts of the Contract. “Force

文档评论(0)

1045141460 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档