- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
No Slave to ShangrHa.doc
No Slave to ShangrHa
REACHING for descriptions ofTibet,the word mystery rollsoff many peoples tongues.However Harvard TibetologistLeonard W.J.Van der Kuijp refused touse this word,believing as he does thatTibet is in a kind of conceptual slavery toromantic notions held in the West.Peo-ple tend to impose their imagination onTibet.Tibet is not heaven,neither hell.Itis a place between heaven and hell,likeany other place in the world.
Failing for Tibet
If anyone dares venture such a no-tion,few people know better what theyare talking about than Van der Kuijp.In197o,when 18 years old,he happened topick up a library book about Tibet.It wasa translation by the well-known Germansinologist Reinhold Giinther.Van derKuijp was a college freshman and mathe-matics and biology major at the time,butat once succumbed to a fascination forthis remote place.My interest had noth-ing to do with religion; it was purely aca-demic.It was a hunger for knowledge.
He soon arrived at the University ofSaskatchewan where Reinhold Gfintherwas teaching.There he obtained a mas-ters degree and studied the Tibetan,Chi-nese,and Mongolian languages.In 1976Van der Kuijp left Canada for Germanyto devote himself to Tibetology,Sinol-ogy,Indology and philosophy,getting hisdoctorate from Hamburg University in1979.
The Tibetologist always credits hisacademic success to his studies in Ham-burg.Liu Maocai,a famous linguist,wasone of his strictest teachers.He taughtme and one.other student the Book ofMencius, Van der Kuijp recalled.Wehad to read ancient Chinese texts lateinto the night,but he never failed us inthe examination.
Armed with academic credentials,Vander Kuijp returned to Canada and foundhimself jobless,and possibly unemploy-able - a painful price for his decision tofollow his interests as a career choice.Myfriends all laughed at me,but I never feltregret. He got a job driving a cab and un-dertook the study of agroeconomies.
The turning point came a year later.His tutor
文档评论(0)