客赣方言亲属称谓词比较——以梅县话、南昌话为例.pdfVIP

  • 323
  • 0
  • 约2.71万字
  • 约 6页
  • 2017-05-13 发布于北京
  • 举报

客赣方言亲属称谓词比较——以梅县话、南昌话为例.pdf

Vol. 33 No.1 第33 卷第1 期 嘉应学院学报(哲学社会科学) 2015 年 1 月 JOURNAL OF JIAYING UNIVERSITY (Philosophy Social Sciences) Jan.2015 [害家学研究} 客赣方言亲属称谓词比较 一一-以梅县话、南昌话为例 温美姬 (嘉应学院客家研究院/文学院,广东梅州 514015 ) 摘 要:比较容方言代表点梅县话与赣方言代表点南昌话中的亲属称谓词,可以看出,两方言亲属称谓词中不同 词语的数量是远远多于相同词语的数量:特点上,一方面,两地共同具有与传统一致的尊卑有别、长幼有序的宗族 观念,另一方面,客方言将部分外亲亲属当作内亲亲属来称谓,显现出客方言区与传统的亲疏有异的观念稍有些 不同。从存古位来看,两方言虽有一些共有的古语词,但不同的古语词更多,相对而言,客方言的古语词更多,时 代上也更古。另外,两方言还有一些比较齐整的对应成分,可以看作客赣方言之间的区别性特征。 关键词:客方言:赣方言:梅县话:南昌话:亲属称谓词:比较 中图分类号:H176 文献标识码:A 文章编号:1006 -642X(2015)01-0∞9 -06 的亲属称谓词;不同的亲属称谓词。以下详细 客赣方言的关系历来是学界关注的问题,本文 拟以亲属称谓词为例,以客方言的代表点梅县话和 列出。 赣方言的代表点南昌话为调查对象,对两地方言进 {一)相同的亲属称谓词,共28 个 行比较,据此管窥客赣方言之间的一些特点。 1.相同的宗亲称谓词,10 个 梅县话的材料主要据黄雪贞《梅县方言词 (1)相同的直系宗亲称谓词,3 个 典》[l] ,李如龙、张双庆《客赣方言调查报告》[2] ,谢 普通话 梅县话 南昌话 辈分 栋元《客家话北方话对照辞典}[3] 以及本人的核对 平辈 弟弟 老弟(背) 老弟(背) 调查①,南昌话的材料主要据熊正辉《南昌方言词 孙子 孙子(背) 孙子(背) 晚辈 典》川,张燕蝉《南昌方言研究》[5l ,刘纶鑫《客赣方 孙女(背) 孙女(背) 孙女 言比较研究[6] 以及本人的核对调查②。 (2) 相同的旁系宗亲称谓词,7 个 用来比较的亲属称谓词包括宗亲称谓词(其中 梅县话 南昌话 辈分

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档