金融专业英语 7 Financial English.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
09级金融专业英语 名义课程名称:金融英语写作(?????) 真正的课程名称:《金融证书英语》 Teaching of “Financial English Certificate Test” For Undergraduates of Finance School of Economics Management of Wuhan University 2012-08-26 2012-9 Lecture 1 How to Achieve the Transition toward Professional English? Case-studies designed to evaluate your current English status. I .C-E Translation: 1. 随着中国的入世,这样一些位置对专业英语能力有越来越高的要求,换言之,金融机构倾向于对有海外经历和专业英语者予以倾斜,这就解释了为何我们系的学生如此重视专业英语的学习。 2. 武汉大学是中国教育部直属的最著名的综合性大学之一。 II. E-C Translation and their Implied meaning of each sentence 1. *****--- Under this Clause, the payment for performing this work should be due from the contractor. 2. *****---- Under this Clause, the client of the project is not bound to accept any or all bids he has received. Ask yourself: Are these sentences close or useful to you? Can you put them in a professional way? (crazy English is not accepted .) If you can not do the job, what does it suggest? Summing Up: Stress is no longer laid on the discourse comprehension as we do in studying general English. Instead, We attach importance to utilization of English, including business philosophy and a substantial stock of financial professional expressions; 2. We care more about the sentence patterns and above all, the most accurate meaning of a word, an expression or a sentence. That’s why, we use WORD system in teaching instead of PPT. Develop professional accuracy in both oral and written expressions; e.g.: Visit/trip/journey to Wuda A to Wuhan University. Due to other banks*****----同业存放 Due from other banks *****--- 存放同业 *****--- Invitation for Bids招标 *****---- Assets and liabilities (responsibility?)资产负债 Claims and obligations 债权债务 Once a firm is not in a position to meet is maturing obligations, its survival shall be threatened. Proceed v.s proceeds*****----------- Proceeds from disposal of used truck *****----- Your C/D (Certificate of Deposit ) will not beco

文档评论(0)

1243595614 + 关注
实名认证
文档贡献者

文档有任何问题,请私信留言,会第一时间解决。

版权声明书
用户编号:7043023136000000

1亿VIP精品文档

相关文档