古代汉语期末复习.pptVIP

  • 4
  • 0
  • 约1.4万字
  • 约 83页
  • 2017-05-21 发布于四川
  • 举报
注释的兴盛 (3)本期注释古书的重要的学者 毛亨、孔安国、马融、郑玄、何休、赵歧,服虔、 高诱、王逸等。 毛亨:著作有《毛诗古训传》,简称《毛诗》。 孔安国:著《古文尚书注》 马融:曾注《周易》、《尚书》、《毛诗》、《论语》、《周礼》、《礼记》等 郑玄:著作有《毛诗笺》、《周礼注》、《仪礼注》、《礼记注》 何休:闲门十七年撰成《春秋公羊解诂》。宣扬《公羊》,驳斥《左传》、《谷梁》。 高诱:著作有《战国策注》(今残)、《淮南子注》(与许慎注相杂)、《吕氏春秋注》等。 王逸:著《楚辞章句》一书,为后世所重,是《楚辞》现存最早的注本。 注释的发展 注释的中落 (2)本期注释古书的重要的学者 朱 熹 :《四书集注》(《大学章句》《中庸章句》《论语集注》《孟子集注》)《周易本义》、《诗集传》、《楚辞集注》 古文今译的原则(注意课件中给的例子翻译!) 1、直译与意译 直译:就是按照原文的语序和语法结构进行翻译。直译重视译文中词语与原文中词语间的对应关系,要求译文和原文尽量做到词词相关联,句句相对应。 意译:就是按照原文所表达的意思去翻译。意译的侧重点也就是传达原文的思想内容。意译时可增删、调换词语,可以重新安排句子的结构,甚至可以从原文词句的束缚中挣脱出来,只统摄原文大意进行翻译。 原文:樊迟请学稼,子曰:“吾不如老农。” 请学为圃。子曰:“吾不如老圃。”(论语·子路)

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档