- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
茶类名的辞格特色及其英译美学赏析.pdf
学术专业人文茶趣
茶类名的辞格特色及其英译美学赏析
朱文晓
(河南中医药大学,河南郑州450046)
摘要:茶类名是茶语言艺术及萘文化传播的重要介质和标志,本文试从翻译美学角度对其命名方式、辞格特色以及英译原
则和策略进行较全面的归纳、分析和研究,期望能够进一步强化茶语言翻译的规范意识和茶文化的对外传播意识,以翻译搭桥助
推“中国文化走出去”和‘‘一带一路”战略的实施。
关键词:茶类名英译:辞格:茶文化:翻译美学
中国的茶最早名日荼,为药用,《神农本草》中有载:“神农尝百草, 茶叶外形之细光圆直:用“峰”喻指茶芽外形尖而突:此外还多用“针”、
日遇七十二毒.得荼而解之。”饮茶则始于西汉,兴于唐而盛于宋,从佛 “剑”、“珠”、“眉”、“瓜片”等喻体来表达。
门高堂到尘世民间,历经漫长的5000年发展历史,最终形成了博大精 另一类则因赞誉得名,即选择自然界的物产或现象为喻体来赞美
深、雅俗共赏的茶文化,成为中华民族传统文化的一块瑰宝。 茶之多姿多彩,奇观雅
茶文化内涵和外延深邃丰厚,类名雅称林林总总独具匠心,茶事茶 致。比如:用“蕊、草、英”等字眼来赞茶的芽叶之美或喻茶之珍异;
语趣味横生意境悠远。茶类名作为茶语言艺术及茶文化传播的重要介 用“玉、腴、露、华”等来喻指茶为天地之精华。
质和标志,笔者希望通过对其命名方式和辞格特色的归纳分析以及对
2茶类名的英译原则、策略及审美再现
应的英译策略的研究,能够进一步引导和增强茶类专有词汇翻译的规
范意识,有助于弘扬和传播茶文化,推动中国茶文化与世界多元文化的 2.1 翻译美学与茶类名的英译原则
交流。 刘宓庆的翻译美学理论讲到,从语言美学的视角看,语言审美信息
分布在语言结构的不同层级中。语言文字作为第一层级,“文字’,j塞个审
1茶类名的命名方式及辞格特色
美直观体系绝不仅仅是书写符号,而是一种重要审美信息载体、一个绝
俗话说,“卖茶几十年,茶名记不全”。中国作为世界茶叶的故乡,其 妙的形式美结构系统,尤其是汉字,可说是“承载意义的艺术符号”,富
茶叶种类之齐全,品种之丰富,茶语文化底蕴之深厚,鲜有其他国家可 含美的“意趣”和“奇趣”,充满文化价值和情感价值。
与之相比。此特征在《中国茶名搜趣》一文中体现得可谓淋漓尽致。程柱 就本文列举的茶类名称而言,每一个名称所使用的“文字”绝不仅
生所写的《中国茶名搜趣》系列文章将中国茶名分为以下二十类:地质 仅是区分和界定茶叶品种的品牌符号,在表达结构上它还体现着语言
类、水系类、天文类、四季类、气象类、动物类、植物类、食品类、颜色类、 的形式美和事物的意象美。因此,茶类名作为茶文化中一个独特的艺术
香气滋味类、金属类、建筑类、方向类、数字类、行政区划类、珠宝类、佛 领域,在对外传播翻译中就要充分考虑到中西方语言及文化的差异性,
教类、神话类、某些事物类、其他杂类。 既要保持源语中茶语词汇的意义风格和美学特色,也要兼顾目的语读
的确,茶类名不仅品种繁多,数不胜数,而且都各有特色,或质朴自 者的思维方式和文化习惯。
然、含而不露;或措辞华丽、形象生动,兼具茶之功能实用价值和艺术审 具体说来,茶类名的英译应该遵循以下原则:理解为先、修辞立诚、
美价值,更是体现了茶语言层面的双层符指特征,即每个茶类名都包含 随机通交、变能启盛,这也是翻译美学表现层面所要求的基本原则。在
了辞典意义和内涵意义两层意义。 任何情况下,翻译都要首先做到准确理解原文,把握原语的全部意义,
1.1借代修辞格与茶类名 彻底弄懂在原文文本中想要表达的意思,然后忠于原文进
文档评论(0)