- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
新版标准日本语初级下册单词学习笔记第28课
新版标准日本语初级下册单词学习笔记
第28课
マフラー
[名]围巾(muffler)、消声器
雰囲気(ふんいき)
[名]气氛、大气,空气,气体介质
ゆうこうてき どくとく はいゆう
友好的な雰囲気(友好的气氛)。田中さんは独特の~のある俳優です(田中是个有独特气质的演员)。
発音(はつおん)
[名·他サ]发音
れんしゅう
英語の~を練習する(练习英语发音)。~がよい(发音很好)。~が悪い(发音不好)。
引っ越し(ひっこし)
[名]搬家,迁居
?引っ越す(ひっこす)
[他五]搬家,搬迁,迁居
おおさか
新居に引っ越す(迁入新居)。大阪から京都へ~(从大阪搬到京都)。
今度隣に引っ越してまいりました田中です (我是最近搬来您家隔壁的田中)。
孫(まご)
[名]孙子,孙女,外孙子女
?子孫(しそん)?外孫(がいそん)
[名]子孙?外孙,外孙子,外孙女(注意和上面训读的发音区别)
係(がかり?かかり)
[名]…的工作人员,…的主管人员
すいとう せったい
映画館の案内~(电影院的领座员)。出納~(出纳员)。接待~(接待人员;招待员)。
?係る(かかる)
[自五]涉及,关系到,关联,牵连
せ い し こ っ か い し ん
生死に係る問題(生死攸关的问题)。国家の威信に~ことだ(关系到国家威信的问题)。
拾う(ひろう)
[他五]拾,捡。
こう ばん
道で手帳を拾った(在路上捡到了记事本)。財布を拾って交番に届けた(捡到钱包捡到了警察岗亭)。
[他五]挑出,选出,拣出
ぶんせんこう か つ じ
文選工が活字を~(排版工捡字)。
[他五]弄到手;意外地得到,捡(命)
いのち
命を拾う(捡了一条命)。
11
新版标准日本语初级下册单词学习笔记
訳す(やくす)
[他五]译,翻,翻译,解释
英語の小説を日本語に~(把英文小说译成日文)。
くれる
[他下一]给(我)
兄が本を~(哥哥给我书)。彼女は毎晩電話を~(她每天晚上都来电话)。
届ける(とどける)
[他下一]送到,送去
て が み しゅうとくぶつ けいさつ
手紙を届ける(送信)。拾得物を警察に~(把捡jiǎn 到的东西送交警察)。
案内(あんない)
[名·他サ]向导,导游;通知,邀请,招待;传达;熟悉,详知;导向、导轨,导杆
きゃく きゃくま
旅行~(旅行指南)。道を案内する(带路)。客を客間に~する(把客人领到客厅)。
結婚式の~を出す(发出婚礼的请帖)。ご~をどうもありがとうございました(承蒙邀请不胜感谢)。
交換(こうかん)
[名·他サ]交换,互换
め い し い け ん
名刺を~する(交换名片)。意見を~する(交换意见、看法)。
紹介(しょうかい)
[名·他サ]介绍
ゆうじん
友人の田中さんをご~申し上げます(介绍一下我的朋友田中先生)。
ただいまご~にあずかりました佐藤商事の田中でございます(我是刚才承蒙介绍的佐藤商事的田
中)。
きょうじゅ
ご~します、こちらが王敏教授です(介绍一下,这位是王敏教授)。
じゅんばん
順番に自己~してください(请按顺序自我介绍一下)。
さいしん げんだいぶんがく どくしゃ
中国の最新の現代文学を日本の読者に~する(把中国最新的现代文学介绍给日本读者)。
すてき
[形动]漂亮,极好
ちゅうねんだんせい
これはすてきなながめだ(这真是绝妙的景致)。なかなか~な中年男性(好潇洒的中年人)。
得意(とくい)
[名·形动]擅长、得意;主顾,顾客
けいさん とくいさき
計算が得意(擅长计算)。得意先(客户、老主顾)。英語はお~でしょう(您擅长英语吧)。
新鮮(しんせん)
[名·形动]新鲜
さかな や さ い
新鮮な魚(鲜鱼)。~な野菜(新鲜的蔬菜)。
12
新版标准日本语初级下册单词学习笔记
うまく
[副]高明地,很好地
?うまい
う ま う ま
[形](甘い·美味い)香,好吃
なにかうまいものがありますか(有什幺好吃的吗)?
[形]好,高明
字がうまい(字写得漂亮)。
それに
[接]更兼,而且
かんきょう ひ か く て き
ここは環境もいいし,~交通も比較的便利だ(这里环境又好,而且交通也比较方便)。
~先(~さき)
[名](目的地〕去处,目的地
行き~(去的地方)。出~から連絡する(从外出的地方联络)。
[名]尖儿,尖端,头儿,末梢
えだ た
ペンさき(笔尖儿)。トンボが枝の~にとまっている(蜻蜓停在树枝尖儿上)。人の~に立つ(站在别人的
前头;带头;领先)。
13
文档评论(0)