2010VOA新闻常用词汇.doc

  1. 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2010VOA新闻常用词汇

intangible cultural heritage: 非物质文化遗产   hold off:保持距离   barrage:接连发问   sound-detection gear:声音探测器   spam:垃圾邮件   hideout: 藏身点   snap: 仓促的   coup plotter: 政变策划者   lip synching: 假唱   stem cell: 干细胞   play up: 大肆渲染   graffiti: 涂鸦   fever pitch: 高度兴奋, 狂热   overstaff: 人员过多   peace saboteur: 和平破坏者   comatose:昏迷的   crackdown:取缔,制裁   down-to-earth:实际的,切实的   错误的正确:关于名称含有Time的刊物名及其他专有名称的翻译   美国报刊用语社会篇   Ballistic Missile Test:弹道导弹试验   Ordeal:严峻的考验   Kidnapper:拐子、绑匪   Atomic Nucleus:原子核   Confidence Vote:信任票   Denuclearization:非核化   Blast:爆炸,冲击波   Green Belt Movement:绿带运动   Argumentative:爱争论的   Cram:塞满、拥挤   Snap Poll:即席调查   Premature:过早的,仓促的   Paralyzed:瘫痪的   Lift An Embargo:解除禁运   Barbecue   stoppage: 中止;中断   abstention: 弃权   clinical trial: 临床试验   Chrysanthemum Throne:天皇王位   Vaccinate   Blockbuster   Mascot   Sleasy   CULL   Out of whack   hot words: field work   时事热词:riot   Red tape:繁文缛节   Cold front   Abduct:诱拐,绑架   Preemptive:先发制人的   Footage:电影胶片   Incumbent:现任者,在职者   Military Chief:军事最高统帅   State Visit:国事访问   Permanent Member:常任理事国   Relevance:意义,实用性   Uranium Enrichment:铀浓缩   Power Plant:发电站   Evacuate:撤退、疏散   Bayard:骑士,勇武异常者   launch pad: 发射台   Constituency:选区,选民   at a discount   Tabloid   Achilles heel   Postmodern   Come out (of the closet)   Reggae   Rap music   Platonic   Punk   Blackball   Coattail   Lame duck   Independent counsel   Preset Orbit:预定轨道   Milestone:里程碑,转折点   Ballistic Missile:弹道导弹   NASA:美国国家宇航局   Heart Bbypass Surgery:心脏搭桥手术   Wail:大哭   Denunciation:谴责、指责   Hole up:藏匿   Step Down:辞职,下台   Benchmark:基准点,衡量标准   Beaked Whale: 突吻鲸,喙鲸   Procurement: 采购   Handset: 手机   Stake: 股份   Portal: 门户网站   Showcase: 展示   Sedan: 小轿车   Strategic Petroleum Reserve: 战略石油储备   Back Tax: 退缴税   Semiconductor: 半导体   Crude Output: 原油生产   Log On: 进入系统   Lag Behind: 落在后面   Team Up: 合作,协作   Audience Rating: 收视率   Play Down: 对……不太重视   Floor Trader: 场内交易人   A Package Of Proposals: 一揽子建议   Operating Margin: 营运利润率   Hedge-Fund: 对冲基金   Shortfall: 不足、差额、赤字   Anti-Trust: 反托拉斯   Full Sw

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档