lect与ure 11 大学英语专业 英译汉.ppt

  1. 1、本文档共28页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
lect与ure 11 大学英语专业 英译汉

Lecture 11: E-C Comparison I;Semantic differences;notional words;collocation;Vogue words;“裸”:裸婚,裸考,裸官 “代”:富二代,官二代,星二代,穷二代 “被”时代(times of passiveness):被自杀,被增长,被和谐(officially presumed to have committed suicide\to have increased\to be harmonious) “奴”:房奴(mortgage slave),孩奴(slave of the child),车奴(car slave) ? ;;Addition Addition means supplying necessary words in translation, making the version: grammatically correct, semantically clear, rhetorically sound, logically acceptable, culturally appropriate. ; I Semantic addition i supplying Verbs ii supplying Adj iii supplying Adverb iv supplying Nouns v supplying plural expression ;i supplying Verbs In the evening, after the banquets, the concerts and the table tennis exhibitions, he would work on the drafting of the final communiqué. 晚上,在参加宴会、出席音乐会、观看乒乓球表演之后,他还得起草最后公报。 2. There were no speeches, no foreign diplomats, no “ordinary Chinese” with paper flags and bouquets of flowers. 没有发表讲话,没有各国外交官到场,也没有“普通中国人”挥舞纸旗和花束的场面。 ;ii supplying Adj 3. With what enthusiasm the Chinese people are building socialism! 中国人民正在以多么高涨的热情建设社会主义啊! 4. The plane twisted under me, trailing flame and smoke. (敌人的)飞机在我下面螺旋翻滚,拖着浓烟烈焰坠落下去。 ;iii supplying Adverb 5. The crowds melted away. 人群渐渐散开了。 6. As he sat down and began talking, words poured out. 他一坐下就开始滔滔不绝说个没完。 7.? In the films of those days, all too often it was the same one: boy tractor driver meets girl tractor driver; they fall in love and drive tractors together. 当时的电影总是老一套,男拖拉机手和女拖拉机手始而相遇,继而相爱,最后并肩开拖拉机。 ;iv supplying Nouns ①英语的某些动词作不及物动词用时,隐含宾语,汉语则习惯于将宾语表达出来。 8. Mary washed for a living after her husband died in an accident. 玛丽的丈夫死于一场事故,她便靠洗衣服维持生计。 9. Day after day he came to his work – sweeping, scrubbing, cleaning. 他每天来干活——扫地、擦地???、清理房间。; ②形容词前增加名词 10. This typewriter is indeed cheap and fine. 这台打字机真是物美价廉。 11. A new kind of aircraft – small, cheap, pilotless – is attracting increasing attention.

文档评论(0)

junzilan11 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档