英语翻译之词语的选择.pptVIP

  • 43
  • 0
  • 约1.27万字
  • 约 42页
  • 2017-06-01 发布于河南
  • 举报
英语翻译之词语的选择

第三章 词语的选择 学历造假 散伙饭 具有时效性的 录取分数线 经适房 家庭主男 小白脸,吃软饭的 二奶 另类 菜鸟 裸奔 fabricate academic credentials farewell dinner time-efficient admission scores affordable housing house-husband kept man kept woman offbeat rookie streaking 语言的形式与意义之间的关系可粗略划分成以下三种: F1→M1; F1→Mx; Fx→M1(F代表形式,M代表意义,x>1) 明辨词义不仅是翻译的起点,而且也是翻译的基础和关键环节。用词错误往往会影响整个句子、乃至整篇文章的意思,正所谓“差之毫厘,谬以千里。” Operate: He took the machine to pieces to try and find out how it operated. 他把机器拆开,想看看机器怎么运转的。 If there’s an electrical failure, it’s possible to operate the lift manually. 如果停电,可以由人力开动电梯。 Changes are being introduced to make the department

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档