唐雎不辱使命一二三课时.ppt

  1. 1、本文档共39页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
荆轲在易水上辞别燕太子丹时,慷慨悲歌:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”这就是《战国策》里描绘的燕赵游侠之士的形象,虽然他最终失败被杀,但他的故事却一直为后人传诵,给我们留下了深刻的印象。今天我们要接触《战国策》里的又一个游侠勇士——唐雎。一起来感受他在秦王寻衅威胁的情势下,出使秦国,深入虎穴,并与之斗智斗勇的故事 文体链接 《战国策》是西汉末年刘向根据战国时事的记录整理编辑的一部国别体史书,也是一部非常有名的历史散文集。主要记载了战国时期谋臣策士的策略言论,分为东西周、秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山等11国共33篇。 “士” “士”,中国古代社会中有一定身份地位的特定社会阶层后演变为对知识分子的泛称。春秋时代,各国之间征战不休。“士”的地位也出现上升或下降,有些卿大夫为扩大影响,巩固地位,设法招揽“士”以张声势。很多士便投靠到他们那里。战国时代,争霸和兼并战争更为剧烈,于是游说之士应运而生,他们穿梭于各国间充当说客。 背景链接 公元前230年和前225年,靠近秦国的韩国、魏国相继被秦国所灭,其余的赵、燕、齐、楚,在连年不断的战争中,早已被秦国日削月割,奄奄待毙了,又过了几年,秦就统一了天下。安陵国是魏国的附庸小国。安陵在它的宗主国魏国灭亡之后,一度还保持着独立的地位。秦国想用诈骗手段吞并安陵,于是安陵君就派唐雎到秦国谈判。 “辱”是什么意思?题目是什么意思? “辱”,辱没、辜负。 题目的意思是:唐雎没有辜负使命, 完成了出使的任务。 目标导航 1.借助工具书、课下注释及文言知识疏通文意。掌握常见文言实词、虚词的意思。 2.多种方式诵读文章,读出人物语气,揣摩人物心理,分析人物形象。 3.学习对比,衬托,对话刻画人物的方法。 4.感受语言交锋的机智与艺术,培养国家尊严意识和不畏强暴的精神。 初读课文,整体感知 1、 听读课文,注意字音、节奏和感情。 2、自由朗读课文,要求:读准字音,读清句读,读出感情。 3、分角色朗读课文,一名读秦王,一名读唐雎,一名读安陵君,一名读旁白。要求:语气要符合人物的地位和性格特征,秦王的蛮横,唐雎的不畏强暴,义正词严,安陵君语气委婉。秦王仗势凌人终于自取其辱,唐雎不屈不挠气盖强嬴。对秦王要读出他的骄横狂妄,读出他心理变化的层次“不悦——怫然怒——色挠” 疏通文意——自主学习 1.借助工具书、课下注释及文言知识疏通文意。 2.将未解决的字词句摘录到作业纸上。 疏通文意——合作探究 1、在小组长得主持下,组内探讨未解决的字词句。 2、小组长统计好组内经讨论扔无法解决的字词句,板书至黑板。(所提问题要明确) 3、请其他组解决疑难。 读文见义 快速读课文,自主解决下列问题: 1、故事中的人物有哪些?主要人物是哪个? 2、故事的主要矛盾是什么?最后的结果怎么样? 3、唐雎出使秦国的使命是什么? 自主探究 自主思考下列题目,并将答案简要的写在作业纸上。 1、秦王“以五百里之地易安陵”的真正目的是什么? 2、安陵君用什么理由拒绝了秦王的无理要求? 3、秦王对唐雎说“秦灭韩亡魏”之事的言外之意是什么? 4、“与臣而将四矣”中的臣指谁?他说这句话有何用意?表现了他什么精神? 5、第四段写秦王的神情态度变化对刻画唐雎形象有什么作用? 人物形象分析 1、找出表现秦王嬴政在唐雎出使前后的不同态度的句子,唐雎的表现的句子,从中你看出秦王和唐雎各是什么样的人? 2、本文是如何刻画人物形象的? 3、你知道我国历史上还有哪些不辱使命的故事吗?请说出其名字及主要事迹。 * * * 解 题 唐雎 怫然 韩傀 免冠徒跣 缟素 庸 夫 色挠 休祲 谕 逆寡人 以头抢地 彗星 弗敢易 王僚 积 累 字 词 给下列蓝色的字注音。 jū fú guī xiǎn gǎo yōng fū náo jìn yù nì qiāng huì fú liáo 秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易 安陵,安陵君其 许寡人!”安陵君曰:“大王 加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿 终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因 使 唐雎使 于秦。 派 交换 答应 给予恩惠 即使这样 从 不 通,“悦”,高兴 于是 派 出使 对……说 翻 译 课 文 用 到 一定,加重语气 翻 译 课 文 秦王派人对安陵国的国君说:“我打算用方圆五百里的土地来交换安陵,希望安陵君一定要答应我!”安陵君说:“承蒙大王给予恩惠,拿大地方来换小地方,很好;即使这样,然而我从先王那里接受了封地,愿意始终守护它,不敢拿它来交换。”秦王不高兴,安陵君于是派唐雎出使到秦国。

文档评论(0)

希望之星 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档