高考语文复习:文言文翻译十注意.pptVIP

  • 1
  • 0
  • 约5.61千字
  • 约 34页
  • 2017-06-11 发布于四川
  • 举报
文言文翻译十注意 文言文翻译口诀 首览全篇,掌握大意。句不离段,词不离句。 难解句子,前后联系。跳跃句子,补出本意。 人名地名,不必翻译。省略倒装,都有规律。 常见虚词,因句而异。实词活用,考查全句。 领会语气,句子流利。对照原文,尽量直译。 全国卷1 全国卷2 天津卷 重庆卷 安徽卷 广东卷 海南宁夏卷 湖北卷 湖南卷 江苏卷 山东卷 推断文言词义 联系已学过的文言句子、诗词、成语等 根据词语的搭配、语境等推断词语的词性,进而确定词义。 根据对应句相应词语推断词义 翻译注意问题 翻译时要尽量体现原文语气 牢牢把握直译为主的原则 * * 对常见实词的考查 对词类活用的考查 对特殊句式的考查 对固定结构的考查 对虚词的考查 文言文翻译考查热点 注意选择 注意活用 注意调整 注意固定 注意保留 注意增补 注意删减 注意对换 注意通假 注意意译 [古文翻译口诀] 一.注意选择合适义项   1 .董叔将娶于范氏,叔向曰:“范氏富,盍已乎?”(2004年福建卷) 句中的“已”是多义词,共有五个义项: (1)取消,停止;(2)已经;(3)太,过分;(4)语气词,同“矣”;(5)通“以”。    在上述义项中选择义项 最恰当。 译文:范家富贵,何不取消这门亲事呢? 原文

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档