- 4
- 0
- 约1.73万字
- 约 61页
- 2017-06-08 发布于湖北
- 举报
四六级应试辅导之2(翻译)
例3. _____________ (真想不到)that he had done a thing like that. 答案:It was unexpected 解析:应注意照顾前后时态一致,考查的是“形式主语it+形容词+that-从句”的结构。如果题干改为________(真想不到)his doing a thing like that,答案就要相应改为fancy。fancy one’s doing带有更强烈的语气,惊讶程度也比it’s unexpected高。 例4. Premier Zhou ________________(一心想着人民的利益). 答案: has always had the interests of the people at heart 解析:英语里“一心想着”、“总是想着”可以用短语(1)always think about、(2)have sth.. at heart、(3)be preoccupied with sth. 来表达。但是它们的感情色彩是截然不同的。第一个短语是一般性用语,感情色彩为中性;第二个短语感情色彩为褒义;第三个短语往往后接不好的事情,是贬义词。 如: 我总是想着一放假就早点回家。 I always think about going back home earlier once
原创力文档

文档评论(0)