匆匆译本比较与评析.pptxVIP

  • 9
  • 0
  • 约6.6千字
  • 约 43页
  • 2017-06-08 发布于重庆
  • 举报
匆匆译本比较与评析

匆匆;朱自清,原名自华,字佩弦,号秋实 生于光绪二十四年十月初九( 1898年11月22日),逝于1948年8月12日 现代著名散文家、诗人、学者、战士。原籍浙江绍兴。 ;作品赏析;本文围绕“匆匆”展开叙述,先写日子一去不复返的特点;再写自己八千多个日子来去匆匆和稍纵即逝,作者思绪万千,由景及人,叹息不已。最后,作者发出内心的感叹。 文章的特点: 一是结构精巧,层次清楚,转承自然,首尾呼应 二是文字清秀隽永,纯朴简练 三是情景交融,无论是写燕子、杨柳、桃花,还是写太阳,都与“我们的日子为什么一去不复返呢”的感叹融为一体,处处流露出作者对时光流逝感到无奈和惋惜。 ;译者简介;Outline;;Oozes:慢慢地冒出, 渗出 Trickle: 滴, 淌, 细流 ; “ooze”和“trickle” 传神地表达了作者因紧张、焦虑、羞愧而出汗和流泪的情景 “dripping”和“weeping” 表达了汗流浃背、满头大汗、泪眼滂沱的形象 ; 太阳他有脚啊,轻轻悄悄地挪移了;我也茫茫然跟着旋转 V1:The sun has feet too,edging away softly and stealthily. And,without knowing it,I am alerady caught in its revolution . ;

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档