英语阅读:只要有这件T恤外语不好也能无障碍交流.docVIP

英语阅读:只要有这件T恤外语不好也能无障碍交流.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
美联英语提供:只要有这件T恤 外语不好也能无障碍交流! 两分钟做个小测试,看看你的英语水平 /test/kuaisu.aspx?tid=16-73675-0 If you’re the kind of person who loves travel but find it difficult to break down language barriers, you may want to check out Iconspeak, a T-shirt covered in basic?pictographs?ranging from clocks to bathrooms. 如果你热爱旅游,却发现难以突破语言障碍,也许你会对这件“图标替你说”T恤衫感兴趣,衣服自带各种图标符号,从钟表到盥洗室,应有尽有。 Simply point to the symbol associated with your need, and hopefully, the person you’re talking to will understand. 需要什么,轻轻一指,很可能对方就明白了。 It’s better than having to play?charades?with strangers, I can tell you that. 我敢说,这比对着陌生人比划猜词要强。 Iconspeak is the?brainchild?of friends George Horn and Florian Nast. “图标替你说”的点子是一对好朋友乔治·霍恩和弗罗里安·纳斯特一起想出来的。 They were traveling through Asia in 2013 and found themselves in a remote village with “noinfrastructure, zero tourism, and just some locals.”?The problems they?encountered?while trying to communicate their needs to the locals inspired them to start working on a simple yet effective solution to the language gap.? 2013年,他们到亚洲旅行时,曾经到过一个偏远的小村子,那里“既没有基础设施,也没有旅游业,只有一些当地居民”,向当地人表达需求成了问题。这对好朋友从中受到启发,开始设想一种简单有效的语言鸿沟突破方案。 Two years later, they came up with the Iconspeak t-shirt. 两年后,他们设计出了这款能用图标说话的T恤。 “In the furthest and deepest corners of our world we were repeatedly left with no words, either inbreathtaking?awe?due to the sceneries or in empty silence, due to our lacking linguistic talents,” the Iconspeak website states. “Such situations got us thinking about how to?bridge?language barriers withutmost?simplicity, on a global level. The answer came to us after a remarkable experience in the depths of Vietnamese?backcountry: ICONs.?Because with ICONs, you can SPEAK, you can SPEAK to the world.” “图标替你说”网站上说:“在世界上最遥远而偏僻的角落 ,我们常常会哑口无言,有时是因为周围美景摄人心魄,令人惊畏,有时则是因为语言不通,不得不沉默。这种情况促使我们思考,如何才能用最简单的方式在全球范围内突破语言障碍呢?在越南一处穷乡僻壤的奇妙经历给了我们答案:图标。有了图标,它们就可以替你说话了,你就可以对世界说话了。” 两分钟做个小测试,看看你的英语水平 /test/kuaisu.aspx?tid=16-73675-0

文档评论(0)

8rq1uw6 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档