日语趣味阅读:和宠物分别时,你该如何面对.docxVIP

日语趣味阅读:和宠物分别时,你该如何面对.docx

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日语趣味阅读:和宠物分别时,你该如何面对   今天给大家带来的是日语趣味阅读:和宠物分别时,你该如何面对。小编每天会为大家带来几篇日语阅读资料,为中日双语,多多利用日语材料可以扩大知识面增加对日本这个国家的理解,进而可以帮助我们提高日语阅读、日语听力等方面的水平。   働く女性にとって、最愛のペットは家族と同等の存在でしょう。仕事で疲れたときは癒され、オフタイムには一緒に遊び、つらいときには愚痴を聞いてもらい……、“苦楽を共にしてきた同志”といっても過言ではないはずです。   对于职业女性来说,疼爱的宠物是如同家人一样的存在。工作疲惫的时候治愈你的劳累,休息的时候和你一起玩耍,痛苦的时候倾听你的抱怨,(把它们)说是“同甘共苦的伙伴”也不为过吧。   だからこそ、その喪失感は大きいもの。とくに一人暮らしでペットを飼っている人であれば、なおさらです。   正因为如此,失去它们的话会极度悲伤。尤其是单身饲养宠物的人,会更加痛苦。   飼い主にとって、最愛のペットの最期は人間と同じ。「亡くなったら仕事を休んででも弔う」という人も多いことでしょう。   对于饲主来说,疼爱的宠物的死亡和人是一样的。“(它)死去的话,即使向公司请假也要办葬礼。”这样的人占大多数吧。   どうしたって人間より命の短い動物たち。考えたくはないですが、“その日”に備えての心構えは必要です。   不管怎么说动物的寿命比人类短。虽然不想去考虑,但是为“那天”的到来做好心理准备还是有必要的。   今回は、飼い主が“最期の日”にすべきことをお伝えします。最愛のペットを心安らかに見送ってあげられるよう、ぜひとも知っておいてほしいと思います。   这次,介绍一下饲主在“临终的日子”中应该做的事情。能够为了疼爱的宠物安心上路,一定要知道以下几点。   ■1:火葬場に連絡し、遺体を整えて氷で冷やす   ■1:联系火葬场,整顿好遗体用冰冷却   あらかじめ目星をつけておいた火葬場に連絡をし、火葬日時の予約をします。火葬場もいろいろありますから、日ごろから評判のよいところを確認しておきましょう。   和事前已经选中的火葬场联系,预约火葬的时间。因为火葬场也有好多,所以平日里就要留心评论好的地方。   飼い主としては、最後の最後までかわいい姿を見ていたいもの。毛並みを整え、口元や肛門などをきれいにしてあげましょう。遺体の腐敗を防ぐため、体の周りに氷袋をおいて冷やします。とくに頭とおなかにあててあげるとよいようです。   作为饲主,一定是想看见宠物直到最后都很可爱的身姿。(所以要给它)梳理毛发、把嘴巴、肛门等处弄干净。为了防止遗体的腐烂,在身体周围放置冰袋使其冷却。尤其是头部和腹部的地方最好一定要放(冰袋)。   ■2:木箱や紙箱に遺体をおさめる   ■2:用木箱或纸箱放遗体   箱の中にバスタオルなどを敷き、遺体をおさめます。寂しくないように、飼い主の匂いがするタオルや、生前好きだったおやつなどを一緒に入れてあげましょう。   在箱子中铺一层浴巾之类的,把遗体放入。为了不让它感到寂寞,把有主人气味的毛巾、生前喜欢的小点心之类的也一起放进去。   お別れの気持ちを伝えながら、遺体の周りに生花を埋めていきます。   为了表达分别的心情,在遗体周围放入鲜花。   ■3:かわいがってくれた人たちに連絡を   ■3:和疼爱它的人联系   一緒に育てた家族や親せき、愛犬を通じて仲良くなった近所の人がいれば報告をし、別れを惜しんでもらいます。たくさんの人に見送られることは、気持ちの慰めにもなるでしょう。   如果有一起抚养它的家人亲戚、通过爱犬关系变亲密的邻居的话,和他们说一声,让他们一起来道别。很多人来送终,可以成为心情上的安慰。   火葬当日は、自宅まで迎えがくるところ、家族が火葬場まで送っていくところとさまざまです。当日の流れは事前に担当者に聞いておいてください。   火葬当天,有亲自到家里来接的,也有家人自己送到火葬场这样不同的地方。当天流程请事前和相关负责人员询问。   ■4:落ち着いたら保健所で死亡の手続きを   ■4:平复心情后去保健站办理死亡手续   保健所に登録をしているペットの場合、死亡したことを届け出る必要があります。   宠物在保健站有登记的场合,申报死亡是有必要的。   また、かかりつけの動物病院にも連絡を入れておきましょう。そうしないと忘れたころに、“予防接種のお知らせ”などがきて、また悲しい思いをしてしまうかもしれません。   还有,也要联系一下经常就诊的动物医院。如果不联系的话,在刚要忘记的时候,会有“预防接种的通知”之类的通知,说不定又会悲伤难过。   以上、飼い主なら知っておきたい、ペットが亡くなった後

您可能关注的文档

文档评论(0)

KWZoJLfpjN + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档