- 1、本文档共24页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Translate the first and the last paragraph 20年前,一位带着羞涩笑容,身材高挑的少女,当着数百万观众的面居然说错了婚礼誓言,并由此一举成名。 休斯顿说:“现在王室面临的最大问题之一就是改变他们冷漠的形象,当然,王室的前景是光明的。我以为威廉王子就是他们手中的王牌。 ” Hijacked Jets Destroy Twin Towers and Hit Pentagon P182 Please read the passage and do the exercise.(8 minutes) Translate the title and para. 1 恐怖分子劫持喷气式客机 世贸双塔轰然坍塌,五角大楼也遭突袭 几名劫机分子昨日劫持两架喷气式飞机撞向纽约世贸中心,致使双塔倒塌,顿时尘土飞扬,玻璃飞溅,浓烟滚滚,人们四处逃生,一副地狱般的场景。紧接着,第三家飞机又撞击了位于弗吉尼亚州的(美国国防部)五角大楼。 Video time Let’s watch the video: 91101 - CNN News Coverage 1st 5 Minutes Romantics Plan “Kiss and Hug” Protest P215 Please read the passage and do the exercise.(8 minutes) Translate the title and para. 5 浪漫派筹划“亲吻拥抱”抗议活动 即便在加尔各答,这个印度社会进步程度较高的城市,这种保守的社会风气也还是很难改变的。 Lioness Defies Nature by Adopting Oryx Again P221 Please read the passage and do the exercise.(8 minutes) Translate the title and the last paragraph 母狮子逆“天”行“道”,又收羚羊作义子 最先被收养的那只小羚羊则没有这么幸运。在它被“狮妈妈”悉心照料两周后的一天,一头饥饿的雄狮子趁“狮妈妈”打盹的间隙,将这只小羚羊变成了自己的腹中餐。 Video time Let’s watch the video: Lion Adopts Antelope Lexical feature of news good-to-excellent care; on-the-spot interview 无微不至的关怀; 现场采访 在职培训; 一国两制的政策 on-the-job training; one-country-two-system policy 复合词作前置定语 一般而言,英语句子中的前置定语多为单词,但是,在英语新闻报道中,记者往往不拘泥于这种传统的语言现象,而是酌情灵活地使用复合定语,即同时使用两个或多个单词甚至一句句子来修饰某个句子。例如: Instead of an all-out strike,the workers will stage a go-slow. 工人们没有举行全面罢工,而是采取消极怠工的策略。 由连字号连接的复合定语一目了然,避免了使用短语或从句,既简化了句于的结构,节省了篇幅,又帮助读者加快了阅读速度。此外,这类复合定语同中文的定语颇为相似,故对中国读者来说,比较容易接受。 1)名词+现在分词 cancer-causing drug 致癌药物 policy-making body 决策机构 维和部队 产油国 Peace-keeping force Oil-producing country 2)形容词+现在分词 long-standing issue 由来己久的问题 wide-spreading AIDS 到处蔓延的艾滋病 高级官员 high-ranking official 深远意义 far-reaching significance 3)名词+过去分词 blood-cemented friendship 鲜血凝成的友谊 贫困地区 poverty-stricken area 外向型经济 export-oriented economy 4)形容词+过去分词 deep-rooted social problems 根深蒂固的社会问题 quick-frozen food 速冻食品 外资企业 foreign-owned enterprise 愁眉苦脸的失
您可能关注的文档
- 苏教版第七册语文复习.ppt
- 苏教版第十册语文《早》课件.ppt
- 苏教版认识固体.ppt
- 苏教版第十册语文《早》课件周二.ppt
- 苏教版语文七年级下册《咏月诗赛诗会》优秀实用课件:43页.ppt
- 苏教版语文一下第二单元复习.ppt
- 苏教版语文三年级下册练习1课件.ppt
- 苏教版语文三上练习2.ppt
- 苏教版语文三年级下册练习一课件.ppt
- 苏教版语文二上《12.要好好学字》.ppt
- 新视野二版听说1第6单元示范1课件.ppt
- 【参考答案】 联络口译(第二版) 《联络口译》(第二版)参考答案.pdf
- 梅大高速茶阳路段“5·1”塌方灾害调查评估报告.docx
- 虹吸雨水PE管施工节点标准做法.pdf
- 2025消防设施施工质量常见通病防治手册,典型图示+规范要求.pptx
- 新视野大学英语(第二版)读写教程 4 空军工程大学编U05B.ppt
- E英语教程2(智慧版)Unit 6.pptx
- E英语教程3(智慧版)Unit 7.ppt
- 新视野二版读写1第4单元课件Section A How to Make a Good Impression.pptx
- E英语视听说教程4(智慧版)4-U2课件(2024版)U2.pptx
文档评论(0)