- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
lecture 1 翻译标准
A Course in Chinese –English Translation 李洋 II. 汉英翻译的原则 汉语译成地道英语的难度,出现各种各样的缺失:“中国式”英语(解决办法,阅读大量原作,观察、揣摩、总结并模仿英语的特点、规律和表达方法)。 1.遵循三条原则: 1) 译文必须符合英语的语法:三种轴心结构: a. 主-系-表结构 (S+V+P) 例: a) 人类在地球上已存在多久了? How long has man been on earth? b) 牛奶变酸了。 Milk turns sour. b. ?There be?结构 (表示存在有的概念,seem (appear) to be, seem, appear, stand, lie, get, become, arise, come) 例: a) 计算机有点毛病。 There is something wrong with the computer. b) 随着国民经济和国防事业的发展,对通信提出了新的要求。 As our national economy and national defense develop, there arises a new demand for communications. c) 从理论上讲,供应这么多水似乎不成问题。 In theory there seems to be no problem in supplying this amount of water. c. 主-谓-宾结构 (S+ V+O) a) 主-谓(主语+不及物动词) e..g. Wheels turn. 车轮转动。 b) 主-谓-宾 eg:Men turns wheels. 人们转动车轮。 c) 主-谓-宾 eg: Cows give us milk (give milk to us). to ask a favor of sb. to ask sb. for a favor. d) 主-谓-宾-宾补(可由名词,形,副词,动词不定式,分词,分词短语,介词短语等构成) eg:Thunder turns milk sour. 打雷使牛奶变酸。 2) 译文必须符合英语的习惯表达(英语惯用法,避免中国式英语): a. 百闻不如一见。 Seeing is believing. b. 宣传 propaganda(少用,多含负面成分)political propaganda;publicity多用,为中性词 c. 精神文明 spiritual civilization (含宗教色彩) ethical and cultural progress d. 街道妇女 不可冒然译成 “Street women/girls/ladies--prostitutes” e. 我对他们都不喜欢。 I like none of them. f. 世界上绝没有你刚才所说的那么一本书。 There is no such a book as you mentioned just now. g. 我认为他不够格。 I don’t think he is qualified. h. 人们来五台山,目的可不都是一样。 People do not come to Wutai Mountain with one and the same purpose. 3) 译文应体现英语遣词造句的特点,同时又应因文体而有变化。 a. 名词使用频率高,特别是含有动作性质的抽象名词等,可以既包含丰富的信息又十分简洁。 b. 被动形式使用率高,表现能力强。 c. 语法要求严,一般来说句子较长。 d. 介词、非谓语动词、形容词和独立结构非常活跃。 练习: 爱情的定义 The Definition of Love 有个大学三年级的女生,不算漂亮,甚至还多少有点丑。她见同班的女同学皆有了男友,惟独自己形影相吊,便感到挺自卑,还常常悄悄地掉泪。 There was a junior college girl who could not be rated as beautiful and was even sort of ugly-looking. Seeing that her fellow girl students had their courting partners one by one and that she alone had only her own shadow in her company, she was all blue
文档评论(0)