中国文化clothing.ppt

  1. 1、本文档共68页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中国文化clothing

Chinese Clothing Culture --by Sookie Lilith Warring States Period Features Wrapping the body in many layers of clothing Men’s is the same as women’s, but size、color and pattern are different Shenyi The curving-front robe The straight-front robe Tang dynasty Features Complex Extravagant Flowers Birds Fishes Dragon Phoenix Less reserved 慢束罗裙半裸胸 Features Song dynasty Beizi (褙子) A?beizi?could?also?serve?as?a?ceremonial?dress.? This?beizi?is?made?of?purple?gray?crape?and?edged?with?color?painted?patterns?like?chrysanthemums,?geometric?designs?and?gold?printed?hibiscus?flowers?etc. ?Elaborately?made,?the?dress?is?bright?colored?and?its?elegance?ravishes?the?eye.?The?dress?is?somewhat?different?from?those?worn?by?ladies?featured?in?the?Song?Dynasty?paintings?and?sculptures,?but?it?shares?some?similarity?with?the?laced?dresses?worn?by?empresses?and?concubines.?The?gold?printed?hibiscus?flowers?symbolize?wealth?and?high?status. This?is?a?mens?robe?of?the?Song?Dynasty.? The?camel?yellow?silklined?robe?has?a?palette?of?colors,?including?blue,?green,?black?and?white?etc,?all?of?which?contrast?nicely?with?one?another.?The?patterns?are?lively?and?the?sewing?is?exquisite.?Kept?intact,?the?robe?is?a?top?quality?work?of?all?excavated?silk?garments.?The?patterns?are?similar?to?those?on?the?textiles?of?the?10th-13th?century?Persia?and? Features 宋代褙子的领型有直领对襟式、斜领交襟式、盘领交襟式三种,以直领式为多. 宋代女子所穿褙子,初期短小,后来加长,发展为袖大于衫、长与裙齐. Ming dynasty Features Using buttons as one of the most important fastening Blouse long dress, there are many kinds of dress, like pleated skirt (百褶裙)、phoenix-tail skirt (凤尾裙)、月华裙等。 In Ming Dynasty, Lee Dynasty which located in Korean peninsular is our dependency, so they chinesize their culture. Qing dynasty 汉族妇女在康熙、雍正时期还保留明代款式,时兴小袖衣和长裙;乾隆以后,衣服渐肥渐短,袖口日宽,再加云肩,花样翻新无可底止;到晚清时都市妇女已去裙着裤,衣上镶花边、滚牙子,一衣之贵大都花在这上面。满族妇女着“旗装”,梳旗髻(俗称两把头),穿“花盆底”旗鞋。 the Republic of China Cheongsam Tang Costume Western style clothes Cheongsam 比如《辞海》中有关于旗袍的注解:“旗袍,原为清朝满族妇女所穿用的一种服装

文档评论(0)

shuwkb + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档