TEM8汉译英试卷评析.ppt

  1. 1、本文档共45页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语专业八级考试在线课堂 2. 句[1]译成2句。句[1]译成2句有两种方法。 句[1]译成2句第一种方法: 句[1] (1)(2)痛苦纠聚心中,眉心发烫发热 (1)She was simmering with agony, feeling burning in the brow. (使用人称主语) (2)She was seized with agony, feeling burning in the brow. (使用人称主语) (3)It struck agony to her heart and her brow was burning. (使用非人称主语) (4)Agony was stricken to her heart and her brow was burning. (使用非人称主语) 句[1] (3)(4)胸口郁闷难展,胃里一股气冲喉而上 (1)She felt the gloom swelling in the heart, getting gas in the stomach toward her throat. (使用人称主语) (2)Her breast was swelling with gloom and a gush of stomach gas welled up to her throat. (使用非人称主语) 英语专业八级考试在线课堂 句[1]译成2句第二种方法 句[1] (1)痛苦纠聚心中 (1)She was simmering with agony. (使用人称主语) (2)She was seized with agony. (使用人称主语) (3)It struck agony to her heart. (使用非人称主语) (4)Agony was stricken to her heart. (使用非人称主语) 句[1] (2)(3)(4)眉心发烫发热,胸口郁闷难展,胃里一股气冲喉而上 (1)She felt very hot in her brow,the gloom swelling in her heart, and a gush of stomach gas welling up to her throat. (使用人称主语) (2)Her brow got very hot, her breast swelled with gloom and a gush of stomach gas welled up to her throat. (使用非人称主语) 英语专业八级考试在线课堂 3.句[1]译成1句。 句[1]痛苦纠聚心中,眉心发烫发热,胸口郁闷难展,胃里一股气冲喉而上。 句[1]中的伴随状况可以使用英语分词短语翻译、介词短语翻译、或独立结构翻译。 句[1]中的伴随状况使用英语分词短语翻译: (1) She was simmering with agony, feeling burning in her brow,the gloom swelling in her heart, and a gush of stomach gas welling up to her throat. (2) She was seized with agony, feeling burning in her brow,the gloom swelling in her heart, and a gush of stomach gas welling up to her throat. 句[1]中的伴随状况使用英语介词短语翻译: (1) She was simmering with agony, with her brow burning, her breast swelling with gloom, and her stomach getting gas toward her throat. (2) She was seized with agony, with her brow burning, her breast swelling with gloom, and her stomach getting gas toward her throat. 英语专业八级考试在线课堂 英语状语有时可以由一名(代)词和另一成分的复合结构担任,称为“独立结构”(Absolute Construction)。常见的复合结构有下面几类:(1)名词(或代词)+分词;(2)名词(或代词)+形容词;(3)名词(或代词)+不定式;(4)名词(或代词)+介词短语;(5)名词(或代词)+副词。这类结构和一个从句差不多

文档评论(0)

wuyoujun92 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档