汽车英语 翻译.ppt

  1. 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
汽车英语 翻译

请在此处填写作品信息(此页非设计页);background information;background information;Text Analysis;translation ;translation ;translation; I can assure you that the buzzing seat would have jolted me back to the job at hand. The car I’m driving is a prototype from the French automaker Peugeot Citron,but a showroom -ready copy isn’t many months away.;Flash back five months: I am at a text track at the base of Mount Fuji in Japan, in a Lexus fitted with a pre-crash safety system. I drive down the track at about 40 mph toward a rubber post.; Instinct and education make it hard to keep my foot off the brake, but a goup of earnest engineers insist that I aim their $700,000 sedan straight for the post . ; At the last fraction of a second, when the car’s radar sensors and microprocessors have determined that the idiot at the wheel really is not going to steer around the obstacle, the safety system shoots into action. ? ; Seatbelt pre-tensioners cinch up, and the front and rear suspension damper stiffen.;;;; As soon as I touch the brake pedal-better late than never-the car’s brake-assist tugs them on at max effort. It is not enough to avoid the crash, but the impact speed is about half what it would have been without the new system.;翻译心得;雷克萨斯ES350广告词: 人们说, 你太固执,认准了就不放弃; 你太苛刻,容不得一点瑕疵; 你太贪心,总是想要更好; SOWHAT? 我,就是一个完美主义者!;谢谢大家!

您可能关注的文档

文档评论(0)

shuwkb + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档