斯吉尔达与《中国的呼吸》.docVIP

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
斯吉尔达与《中国的呼吸》.doc

斯吉尔达与《中国的呼吸》   当我们捧着柳德米拉?斯吉尔达这部诗集,淡绿色的封面,一丛翠竹素净、典雅,传递出女诗人对中国的浓浓情意;扉页上的题签和信笔画的太阳的笑脸与盛开的小花,更让我们感到她的随意与亲切。   我们结识斯吉尔达,实属偶然。那天,我们应邀出席乌克兰使馆和浙江师范大学乌克兰研究中心为庆祝乌中建交20周年,联合举行的《乌克兰研究》一书的首发式,首发式由乌克兰驻华大使尤里?科斯坚科主持,出席的有我国历任驻乌克兰使节;浙江师大领导及《乌克兰研究》主编李姬花;作家、翻译家高莽,以及友协与各相关机构的专家、学者。浙江师大乌克兰研究中心是我国首个乌克兰研究机构,科斯坚科大使夫妇多次前往参观。首发式上,大使夫人斯吉尔达和高莽分别用乌克兰语和汉语朗诵她写的一首有关浙江师大的诗,更将热烈友好的气氛推向高潮。我们这才得知这位一头金发,身着一袭玫瑰红衣衫,热情洋溢地接待宾客的大使夫人,竟是乌克兰当代著名诗人和曾出版过30余部诗集、荣膺过意大利但丁协会金奖等多种国际奖项的文艺理论家和文化学者。自上世纪90年代起她随丈夫出使过奥地利、德国、日本,两年前又来到中国。这种特殊经历,无疑更开拓了她的视野,丰富了她的创作。她在协助丈夫搞好外交工作的同时,将她所见所闻,所思所感凝结成绚丽多彩的诗句,像春蚕吐丝那样从笔下涓涓涌出。单在日本,就出版了《爱与太阳的花园》《樱花随笔》等四部诗集。来中国短短一年,便出版了《中国的呼吸》。身为大使夫人,除了要全力协助大使搞好外交工作外,全馆大大小小内部事务也都须操心。不管愿意不愿意,白天操劳一天,晚上可能还有两三场应酬,几乎每天都超负荷运转。而她竞还有如此旺盛的创作精力,这不能不令我们惊讶。除了钦佩之外,我们更期望知道中国、北京……我们熟识的寻常事物,在这位著名乌克兰女诗人眼中是什么样子。所以,当我们收到这本诗集时,兴奋与喜悦是难以描述的。   斯吉尔达出身于干部家庭,从小受到良好教育,十七岁开始发表诗作,是乌克兰与俄罗斯丰厚文艺土壤中生长的花朵。她的第一部诗集《期待》,以她真挚的情感和格言式的警语“我不是女孩子,我是期待”,引起广泛关注。她没有辜负广大读者的热诚期待,佳作迭出,使她无可争议地成为新一代推动乌克兰文学繁荣的代表之一。还应当指出的是,她自幼除阅读乌克兰、俄罗斯文学作品外,还曾接触东方、包括中国古典文学在内的翻译作品,如亚历山大?奇托维奇译的李白的诗集《咏情抒怀》,并从中汲取营养。她感到李白的诗无论主题或韵律,现实或历史,“都是用诗歌的风笛奇妙地演奏出来的中国”。她说:“这种美征服了我。”来北京时,还特意将它放进行囊。   斯吉尔达在欧洲生活多年,熟悉西方文化,她认为:“西方为人类作出很大贡献,现代科技的进步无疑是西方知识潜能的产物。然而这种进步的最鲜明特点是实用主义,它限制了进发的精神激情……出现了一定程度上的精神疲劳。世界准备接受新的思想、新的精神。而这种新思想无疑正表现,或更确切地说存在于东方。”特别是当今全球面临危机时,“中国已成为全人类乐观主义的唯一的发动机……”她认为世界“正处在东方新的向上旋转的门前……”正是基于她对东方古老文化及其在当今与“现代知识、发明、技术”“自然、有机地”结合所焕发的“新的思想、新的精神”的热爱、敬重与追寻,使她不满足于像一般人那样用好奇或世俗的眼光,浮光掠影地看待中国。而是从诗人与文化学者的独特视角,全面、深刻地观察、审视中国的历史与现实。并用她特有的坦诚、率真、睿智、灵动的诗句,记下她的所见所闻,所思所感。   翻开诗集,处处感到她对中国、对北京的浓浓的情意。她写北京的奥运给北京带来的奇妙变化:“我紧紧地扒着车窗,/不相信自己的眼睛,/目光又离不开/窗外奇异的风景。/一座座摩天大楼挺起,/广告牌灯火辉煌,/橱窗闪亮……/这一切是何时出现在/这片大地上?我曾来过这座城市,/时间仅仅过了五年,/如今完全变了样……”她写十一国庆观礼:“原来,壮丽与威力/能如此和谐地/结合在一起!/这是中国啊!/我们的宇宙见过的场面何其多,/从未见过这样的壮举。”斯吉尔达从住所到使馆,每天未来回回,不知往返多少次。对这条路周遭的一切:朝阳公园的林荫路、演奏过柴可夫斯基交响乐的广场;飘荡着烧烤、博若莱红酒味道与现代音乐节奏的三里屯酒吧街;一座座花园洋房的使馆区;阿尔塔玫瑰、昆仑、凯宾斯基……一幢幢豪华巍峨的宾馆;古老的瓦当下悬一盏红灯笼的保健沙龙,大董烤鸭店……这些对她说来原本已司空见惯,然而,当这个深秋的夜晚,她听着流行乐曲《Belive me,I can fly》(《相信我,我可以飞》),从住所三十层楼的窗口眺望那片熟识夜景,看到她的“方向标”――朝阳公园上空闪耀的“寓意着兴隆发展”的“八”字时,她那“诗人飞翔的心灵”竞情不自禁地展开翅膀,“在北京上空飞翔”!为更自由地

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档