- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
来自日语中的汉语回归语.doc
来自日语中的汉语回归语
摘 要: 中日两国一衣带水,交往历史悠久,在交往的过程中互相影响、互相借鉴,渗透到政治、经济、文化等社会各个方面。古代日本没有汉字,而是借用中国的汉字。但是到了近现代,情况完全相反。在这些词汇中,有一种“回归语”颇有意思――它曾经在汉语中存在,而之后很少被使用或只是作为固定场合的专门用语而被使用,却被日本借用,广泛地使用,近代又随着日语词汇的借用而回归中国。本文以具体的词汇(均为当时中国所不使用的,或很少使用的,抑或是作为专门用语的词汇)为研究对象,探讨其词性、词义的变迁。
关键词: 日语 回归语 “经济”
日本自?S新三十年??.?V求智?R于寰宇.其所著有用之??.不下?登ХN.而尤?於政治?W.?Y生?W.及理??W.日本?^之????W.智?W.日本?^之哲?W.群?W.日本?^之社???W等.
於是???上日本人?^凡?P?S于?富者?榻???之?萘????.遂咐??檎?治上支?莨???.
如例句中的“经济”一词,一般情况下我们认为它是从日本传到中国的词汇,但是究其渊源,其实最早出现在中国,但是传到日本后被赋予了其他的意思,又以崭新的面孔传到中国,姑且把这类词称为“回归语”。
1.中文“经济”一词的词义变迁
(1)洎曰:“黄叔度与晋王论经国大体,虽伊、管之志不过是也。惜其生于汉季纷纷之秋,虽尝以孝廉举,而经济之学曾不少见于世,徒托诸空言。当世诸侯王皆坐视汉室之乱,亦莫能展叔度之志,悲夫!”(《天禄阁外史(卷六)》)
例(1)中“经济”一词的意思为:经世济国。据史料可查,最早出现在中国西汉。
(2)予小子奉其教,若独乐园司马诲,虽不及向、歆父子,录书万卷,而锓其书以行世,经济皆从此始,犹愈于曹氏书仓,倪氏?羊也。(《风俗通义(附录)》)
(3)宇文泰相魏,辅以苏绰经济之略,于军尤详。(《历代兵制(卷五)北朝》)
(4)朱熹尝论安石“以文章节行高一世,而尤以道德经济为己任”。(《宋史(卷三二七)?列传第八六》)
(5)卿等当思经济之术,不可狃于故常也。(《金史(卷七)?本纪第七》)
(6)良惠忠恳,有经济才。遵顼时数论事,不见信。(《西夏书事(卷四十二)》)
(7)著书立言,嘉乃简编之富;爱君忧国,负其经济之长。(《元史(卷七七)?志第二七下》)
(8)用贤长身耸肩,议论风发,有经济大略。(《明史(卷二二八)?列传第一一七》)
到了清朝,意思则变为治国的才干。如:
(9)写的激切婉转,有情有理,叫他不好不依,又不敢不依,足见世兄经济。”(清?孔尚任,《桃花扇?修札》)
(10)(施彦士)所著有《海运?c言》,论海运始末利害甚悉,儒生之有真实经济者。(清?沉涛,《交翠轩笔记》卷一)
(11)听?h“补残先生”学问经济都出众的很。(《老残游记》第三回)
到了民国时期,则出现了“社会物质资料的生产和再生产过程”。
(12)轮船减价货争装,局设招商是保商。不让外人专垄断,经营经济策都良。(《申江杂咏?招商局》)
而且以“经济学”的形式作为一门学问的意思而被使用。如:
(13)夫地理学也,地质学也,人种学也,人类学也,言语学也,群学也,政治学也,宗教学也,法律学也,平准学也(即日本所谓经济学),皆与史学有直接之关系;其他如哲学范围所属之伦理学、心理学、论理学、文章学,及天然科学范围所属之天文学、物质学、化学、生理学,其理论亦常与史学有间接之关系,何一而非主观所当凭借者。(《梁启超文集?史学之界说》)
之后又出现“个人生活用度”和“用较少的人力、物力、时间获得较大的成果”的意思。
(14)衣服不宜太小,然过宽亦有碍于动作,而卫生上与经济上皆不利焉。(《生理卫生新教科书(第七篇)》)
(15)不经济云者。日本名词也,无未能得一切当之语以译其义,故借用之。大抵凡物之在宇宙,各有其功用,而以时间、空间配置之得宜,能发挥其功用至最大限度。斯谓之经济,反之则谓之不经济。(《述归国后一年来所感》)
词义的变化带来词性的变化。
例句(15)中“经济”一词的词性有名词转变为形容词。现代我们经常使用的短语“经济作物”中的“经济”一词的词性为“形容词”。
《应用汉语词典》中对“经济”的解释多了一项,即:“价格便宜”的意思。如:经济实惠,经济快餐。
2.日文“经济”的考察
“经济”一词在《ス?`パ?`大辞林》中是这样解释的:
①物?Yの生?b?流通?交?Q?分配とその消?M?蓄?eの全?^程、およびその中で?婴蓼欷肷缁岬闹T?v?Sの?t体;『英和?Z林集成』(1867)に?U?Zとしてeconomyと?dるのが早い例。②世を治め、民
文档评论(0)