- 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译技巧练习互动
* 课堂互动1: 翻译句子, 注意否定译肯定(参考译文) 1.These scientists could not believe the two Curies more. 【译文】这些科学家完全相信居里夫妇。 2.John can be relied on; he eats no fish and plays the game. 【译文】约翰为人可靠,忠诚又正直。 课堂互动1: 翻译句子, 注意否定译肯定(参考译文) 3.There is nothing like health. 【译文】健康是最重要的。 4.We’re almost home; we’ll be there in no time. 【译文】我们快到家了;马上就要到了。 课堂互动1: 翻译句子, 注意否定译肯定(参考译文) 5.Students, with no exception, are to hand in their papers this afternoon. 【译文】今天下午,学生统统要交上书面作业。 6.Styles come and go, but good taste is timeless. 【译文】文风随时在变,而文雅是永恒的。 课堂互动1: 翻译句子, 注意否定译肯定(参考译文) 7.All the articles are untouchable in the museum. 【译文】博物馆内一切展品禁止触摸。 8.Mexico City is an earthquake zone and earth tremors are not unusual. 【译文】墨西哥城市在地震区,地动很正常。 课堂互动1: 翻译句子, 注意否定译肯定(参考译文) 9.No one has nothing to offer to society. 【译文】人人对社会都有所贡献。(双重否定用来表示强烈肯定) 10.I can’t wait to see you again. 【译文】我真希望能早点再见到你。 课堂互动2: 翻译句子, 注意肯定译否定(参考译文) 1.She was refused admittance by them. 【译文】他们不让她进去。 2.The world today is far from peacefulness. 【译文】今天的世界很不安宁。 课堂互动2: 翻译句子, 注意肯定译否定(参考译文) 3.His noble deeds are above all praise. 【译文】他的高尚行为是赞扬不尽的。 4.The handshake also has a rich history as a symbol of reconciliation[,rek(?)ns?l?e??(?)n]和谐 or rapport. /r??p??/??融洽 【译文】历史上,以握手作为重归于好或和睦亲善的象征的,也不乏其例。 课堂互动2: 翻译句子, 注意肯定译否定(参考译文) 5.I did not know that I was spelling a word or even that words existed; I was simply making my fingers go in a monkey-like imitation. 【译文】当时我并不知道自己是在拼写一个词,甚至不知道有所谓的词,不过是像猴子一样用手指模仿罢了。 1.Catch me making the same error again. 【译文】我决不再犯同样的错误。(隐形否定) 2.He doesn’t seem to like the idea. 【译文】他似乎不喜欢这个主意。(转移否定) 课堂互动3: 翻译下列句子, 注意否定译否定(参考译文) 3.But all men are not born to reign. 【译文】并非人人生来就都是做帝王的。 (部分否定) 4.All men can’t be the first. 【译文】不可能人人都是第一。(部分否定) 课堂互动3: 翻译下列句子, 注意否定译否定(参考译文) 5.All that write poems are not poets.(=Not all that write poems are poets.) 6.Both children are not clever. 【译文】并非两个孩子都聪明。(或许这个没那个聪明。)(部分否定) 课堂互动3: 翻译下列句子, 注意否定译否定(参考译文) 8. The mountain is not val
您可能关注的文档
- 美是理念的感性体现.pptx
- 美腰机说明书.docx
- 美赛简介及竞赛规则.doc
- 美赛2月10 定稿0204.docx
- 美赛论文LaTeX模板.doc
- 美食介绍海带香菇水饺.pptx
- 美国黑人现状 英文.ppt
- 美语发声原理.ppt
- 羟基磷酸酮的制备表征及光催化性能研究.doc
- 美食英文介绍.pptx
- 场地脚手架工程施工方案(3篇).docx
- 2024年浙江省丽水市松阳县玉岩镇招聘社区工作者真题及参考答案详解一套.docx
- 2024年河南省郑州市惠济区古荥镇招聘社区工作者真题及答案详解一套.docx
- 2024年浙江省杭州市淳安县文昌镇招聘社区工作者真题及完整答案详解1套.docx
- 2024年浙江省台州市三门县小雄镇招聘社区工作者真题带答案详解.docx
- 2024年浙江省宁波市余姚市河姆渡镇招聘社区工作者真题及完整答案详解1套.docx
- 2024年浙江省丽水市景宁畲族自治县雁溪乡招聘社区工作者真题及答案详解一套.docx
- 2024年浙江省杭州市临安市板桥乡招聘社区工作者真题及答案详解一套.docx
- 2024年湖北省宜昌市点军区土城乡招聘社区工作者真题及答案详解一套.docx
- 2024年浙江省台州市路桥区桐屿街道招聘社区工作者真题附答案详解.docx
最近下载
- 江苏义务教育课程设置调整方案.doc VIP
- Unit2Differentfamilies单元整体教学说课(课件)-人教PEP版(级上册.pptx
- 014成人肢体及浅表躯干软组织肉瘤放疗靶区勾画和计划设计指南.pdf VIP
- sl176-2026水利水电工程施工质量评定SL223—2026水利水电建设工程验收规程.doc VIP
- 鲁教版八年级上册英语课文翻译.pdf VIP
- 世界地图空白图高清版.pdf VIP
- 2025年西学中中医内科学.pdf VIP
- 牙齿矫正协议书范本Word模板.docx VIP
- 标准图集-20S515-钢筋混凝土及砖砌排水检查井.pdf VIP
- 在用工业管道检验规定.pdf VIP
文档评论(0)