英汉语音语调对比.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
目录 摘 要........................................................................................................1 关键词........................................................................................................1 单音发音对比……...………………………………………………....2 英语不同于汉语的语音特点…………………....………………...… 2 2.1重音和弱读………….………………………………………………………….2 2.2连读……………………………………………………………………………..2 2.3辅音连缀……………….……………………………………………………….5 2.4失去爆破与不完全爆破 ……………..………………………………………..5 3. 英汉声调语调的差异………………………………………………....7 4. 小结………………………………………………………………………………………...9 参考文献……………………………………………….....……………..10 英汉语音语调对比 【摘 要】英语和汉语属于不同的语系,从语音系统上看,存在着明显的差异。但是由于人类发音器官的相同构造、生存环境的共同特征以及人脑思维相似的模式的影响等,两种语言又有着相似性。本文主要探讨两种语言在发音方面的区别,包括单音、重读弱读、连读、辅 音连缀、失去爆破以及语调等方面。英语学习者要意识到两种语言不同的发音特征,避免走入发音误区,提高英语语音的学习效果。 【关键词】语音;语调;英汉对比 语言学习的根本目的是为了交际,一口漂亮纯正的语音便是美丽动听的包装。语音的重要性在此不再赘述.本文主要探讨英汉两种语言在发音方面几点很明显的区别,包括单音、重读弱读、连读、辅音连缀以及语调等方面。这些区别往往被师生忽视,没能引起足够的重视,这是英语学习和教学的一大误区。 一、单音发音对比 很多”英语教师在教授英语单音的过程中,为了方便学生发音,会用汉语里近似的音进行引导。比如,在发/i:/音时,老师会告诉学生此音近似“衣”,/a:/音近似“啊”等。而实际上,英语单音的发音部位发音方式与汉语的音是完全不一样的。汉语的元音系统,极少使用后元音。但是。英语的12个单元音中,只有4个前元音,2个中元音,其余6个都是后元音。而后元音与前、中元音合构形成双元音时,自然而然地同样具有明显的后元音特征。发音部位不同,在听觉效果方面有非常明显的差异。由于发后元音有助于促进和强化声带部位的发育,而且可以养成借用胸腔共鸣以助发音的习惯。因此。英语发音靠后,听起来浑厚,富有力度,底气充足,音域宽广;汉语后元音较少,讲起来显得比较轻柔,音色单调,胸音不明显。如今,汉语真正的后元音只剩下后鼻音“一ng”的发音了。但是,中国南方广大地区很多方言中后鼻音“一ng”却被前鼻音/n/取代。因此,中国英语学习者在学习元音的时候。一定要注重和加强后元音的发声训练。 二、英语不同于汉语的语音特点 1.重音和弱读 英语和汉语都存在重读,在特定的语境下。发话者为了在语义上有强调或者表达对比,把句子的一个部分读得很重,表达不同的强调意义。在这一点上,英语和汉语是相同的。 不同的是,汉语的汉字有声调,但是没有明显的重读和弱读之分,而英语单词由一个、两个或多个音节组成,有的音节必然读得重,有的音节读得轻,这便构成单词重读。重读是英语单词的有机组成部分,同时还能区别词性和词类,比如,content。import。extract等单词,重读音节不一样,其词性也不一样。除了单词重音。英语还有句子重音。在一个句子中。实词要重读,包括名词、动词、形容词和副词等,这些重读的词代表了句子的主要意思,如I’m sorry that I’m late.很抱歉我迟到了。这句中该重读的词是:sorry 和late,他们说出了句子的主要意思。而虚词如冠词、介词及连词等需要弱读。这样轻轻重重,形成了英语不同于汉语的高低起伏的节奏。弱读时要用到一些词的弱读形式。在英语中,大概有50多个最常用的单音节单词,如and,of,that等

文档评论(0)

绿风 + 关注
实名认证
文档贡献者

教师资格证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2024年11月27日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档