- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
探析几种外语教学方法对比
探析几种外语教学方法对比【摘 要】外语教学法是研究、教授和学习外语规律的科学。本文旨在选取不同历史发展阶段影响较大的四种外语教学方法做一比较,对其做出评价,辨析利与弊,以便教师在教学中能够扬长避短,提高自己的教学水平
【关键词】翻译法
为了使我们的教师能自觉主动地驾驭各种教学法,提高教学质量,本文旨在向同行们介绍一下各种教学法产生的历史背景,理论基础,基本原则及其评价,目的在于提高对教学法理论的的认识和加强对教学实践的指导
一、翻译法
翻译法成为一种科学的教学法体系是近一百年的事
中世纪希腊语和拉丁语在欧洲盛行,拉丁语是当时欧洲文化教育、著书立说的国际语言及教会和官方语言,当时的教学方法就是翻译法。到十八、十九世纪,英语、法语兴起,学校开始开设英语、法语等现代语言课程。由于找不到新的教学方法,语言教学就自然地沿用教授希腊、拉丁语等古典语的翻译法
翻译法,也有称它为语法翻译法,它的最简单的定义是:用母语教授外语的一种方法。它的特点是:在外语教学过程中母语与所学外语经常并用。例如:老师说“apple”,学生马上说出“苹果”
翻译法是外语教学的原始方法,它是历史的产物,它的产生是外语教学发展的必然。它培养了大批符合当时社会需要掌握阅读外语能力的人材。它在外语教学法方面的主要成就是:1、创建了外语教学中利用母语的理论,在教学实践中把翻译既当成教学目的,又当成教学手段。2、主张讲授语法知识,重视理性,注意磨练学生的智慧,强调在教学中发展学生的智力。3、主张通过阅读外语名著学习外语,进而培养学生阅读外语的能力
翻译法所遵循的教学基础原则:1、语音、语法、词汇教学相结合。2、阅读领先,着重培养阅读与翻译能力,兼顾听说训练。3、以语法为主,在语法理论指导下读译课文。4、依靠母语,把翻译既当成教学手段,又当作教学目的
在课堂教学中,使用翻译法教学的教师,不必有流畅的外语口语,一般只要按照课文,逐词逐句地进行翻译讲解,用母语解释清楚所学语言的准确意思即可。课堂教学过程比较好控制,选择对学生的测试方法也比较容易
用这种方法训练学生的弱点是:外语口语表达能力弱,语音语调较差。虽学了大量的语法规则,一旦用于实践,如写作,口头交谈,便会频频出现错误。不难看出翻译法的缺点是:1、未能恰当地发挥母语在外语教学中的积极作用和过分强调语言知识的传授,忽视语言技能的培养,语音、语法、词汇与课文的阅读教学脱节。2、过分强调用翻译法进行教学,容易养成学生在使用外语时依靠翻译的习惯,不利于培养学生用外语进行交际的能力。3、强调死记硬背,教学方式单一,课堂教学气氛沉闷,不易引起学生的兴趣
翻译法的优点是:
1、在外语教学里利用文法,利用学生的理解力,以提高外语教学的效果
2、重视阅读、翻译能力的培养,重视语法知识的传授以及对学生智慧的磨炼
3、使用方便。只要教师掌握了外语的基本知识,就可以拿着外语课本教外语。不需要什么教具和设备
二、直接法
《韦氏英语大辞典》对直接法有过一段解释:“直接法是教授外语,首先是现代外语的一种方法,它通过外语本身进行的会话、交谈和阅读来教外语,而不用学生的母语,不用翻译,也不用形式语法。”
十九世纪下半叶,西欧各国的资本主义有了进一步的发展。为了发展自己的经济,吸取别国的科技成果,国与国之间的交往越来越频繁,语言不通也就成为各国之间人们直接交往的障碍。在这种社会的需求下,对外语教学提出了两项新要求:
1、外语应当大普及,而不应只是过去少数封建贵族子弟的专利品;不仅学校应普遍开设外语,而且应开办许多能短期见效的各种现代外语训练班
2、外语教学中,口语应成为教学的主要目的。而原有的语法翻译法在这种新的社会需求面前显得完全无能为力了。与此同时,语言学、心理学、教育学等外语教学法的邻近科学都已有了长足的长进,为新方法的产生提供了理论基矗这些学科的发展使人们对外语教学有了新的认识,在外语教学要进行改革的呼声中,直接法应运而生了
直接法的基本原理是“幼儿学语”论。从语言文字产生和发展的历史来看,人类是先有口语而后有文字的。文字符号只是在语言(口头语言)产生很久以后才产生的。口头语言是第一性的,根本的,而书面文字则是第二性的、派生的。直接法便是仿照幼儿学习母语的自然的基本过程和方法,来设计外语教学过程和基本教学方法
使用直接法进行教学的过程应体现如下几项基本原则。1、直接联系原则。每教一个新词语,应把该词语所代表的事物、意义及客观表象直接联系起来。2、模仿为主原则。不是先学习语言规则,而先听周围的人说话,模仿着说。以模仿多练为主,语言理论为辅。3、归纳途径教语法规则原则。让学生先实际掌握语言材料,再从他们积累的感性语言材料中总结出语法规则,用以指导以后的学习。4、
您可能关注的文档
- 我九年级定语从句教学法.doc
- 我专属音乐空间图美ZORO音乐耳机.doc
- 我们不要程式化语文学习.doc
- 情感过滤假设理论对大学英语教学启发.doc
- 我们召唤兽 我们魂魄及进化论.doc
- 成都市高校体育舞蹈公共课实施双语教学实践及思考.doc
- 我们这个社会需要好人――读报告文学《好人丁新民》《门前一卜槐》.doc
- 我参及、我快乐、我成长.doc
- 我国不动产登记制度存在问题及建议.doc
- 我国专利市场现状及发展方向分析.doc
- Cvent2025年全球顶级会议场地与供应商研究报告英文版.pdf
- 韩国央行-特定行业的分配效率和生产力 Industry-specific Allocative Inefficiency and Productivity.pdf
- 2025中国运输机场发展指数发布报告.pdf
- 成都市智能建造装备应用指南(2025版).docx
- 成都市智能建造建筑信息模型(BIM)数据协同导则(2025版).docx
- 东方金诚20周年-正鉴二十载信辟新征程.pdf
- 2025世界互联网大会跨境电商实践案例集.pdf
- 地方政府与城投企业债务风险研究报告——天津篇-联合资信.docx
- 人工智能在工作中的应用:未来技能的转变和未来工作的前景(英文).pdf
- 金融领域中的人工智能监管报告(中文).pdf
最近下载
- 2025江苏中职职教高考-市场营销类-讲义知识考点复习资料.pdf VIP
- 2025年信息系统安全专家数据加密策略制定专题试卷及解析.pdf VIP
- 2025中华护理学会团体标准——抗肿瘤药物静脉给药技术.pptx
- 2025年无人机驾驶员执照气象条件对无人机数据链路质量的影响专题试卷及解析.pdf VIP
- 2025年拍卖师无形资产拍卖中的权利瑕疵风险与担保责任专题试卷及解析.pdf VIP
- 2025年无人机驾驶员执照飞行器运行术语术语考试答题规范专题试卷及解析.pdf VIP
- 化粪池下水道清淤疏通项目投标方案112页.docx VIP
- 2025年AWS认证SnowballEdge数据迁移项目采购管理专题试卷及解析.pdf VIP
- 2025年金融风险管理师外汇储备管理与币种结构决策专题试卷及解析.pdf VIP
- 2025年互联网营销师口碑营销中的数据安全与合规专题试卷及解析.pdf VIP
原创力文档


文档评论(0)