- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中考时文阅读理解 带详解
A
体裁:记叙文 题材:娱乐 词数201 难度系数:★★★★☆
建议阅读时间:7分钟 实际阅读时间: 正确率:
Keeping up with the latest online slang terms is difficult. If SMH, TBH, or FOMO don’t ring a bell, you’d better read this passage to figure out what on hell people are saying on the Internet these days.
SMH: “Shaking My Head,” an expression of disbelief or disapproval(不赞成). Example: My colleague showed up in a mesh(网状物) shirt. SMH
TBH: “To Be Honest.” Used similarly to IMHO, which extends out to “In My Honest Opinion.” Example: TBH, it was me who broke the vase yesterday afternoon.
BTW: “By the Way” can be explained as “introducing a different topic”. Example: By the way, I wont go to the party tomorrow.
NP: “No Problem.” Used by people whose mothers never taught them to say thank you .
FOMO/JOMO: “Fear of Missing Out” and “Joy of Missing Out.” Used mostly by Type A startup entrepreneurs, like Anil Dash and Caterina Fake, who came up with the abbreviations.
AWK: “Awkward.” Used by self-conscious liberal arts students, and parrots whose owners are too lazy to teach them to talk.
IRL: “In Real Life” — meaning not on the Internet, where most of us secretly prefer spending most of our time.
What other strange slang terms do you know of?
The underlined phrase “ring a bell” in Paragraph 1 means _______?
A.响铃 B.听起来熟悉 C.敲醒警钟 D.打电话
2.How many Internet slang terms are there explained by the author?
A.8 B.6 C. 9 D .7
3.Which group has the same meaning ?
A. SMH and TBH B.FOMO and JOMO C.TBH and IMHO D.AWK and NP
4.Who will use AWK?
A. people whose mothers never taught them to say thank you
B. self-conscious liberal arts students
C. parrots whose owners are too lazy to teach them to talk.
D. Both A and B
5.Which sentence in the following has the same meaning with “parrots whose owners are too lazy to teach them to talk”.
A. parrots whose owners are busy teaching them to talk.
B. parrots whose owners have no time to teach them to talk.
C. parrots whose owner
文档评论(0)