外销员统考外贸英语试题与答案4.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
外销员统考外贸英语试题与答案4

外销员统考外贸英语试题与答案4 This L/C is valid at our counter until 15 April 2000. 附:PO5476号合同主要条款: 卖方:中国贸易公司 买方:哥本哈根进口公司 商品名称:写字纸 规格:501型 数量:150公吨 单价:CIF哥本哈根每公吨97英镑 总值:14,550英镑 装运期:2000年3月31日前自中国港口至哥本哈根 保险:由卖方按发票金额的110%保一切险和战争险 支付:不可撤销的即期信用证,于装运前1个月一到卖方,并于上述装运期后15天内在中国议付有效 VI.Translate the following passages: (15%) 1. From English into Chinese (5%) Discount means that sellers offer buyers a certain percentage of reduction on the original price. When competition in the market is fierce, discount will help to improve sellers’ competitiveness. There are different kinds of discount, for example, quantity discount, seasonal discount and exceptional discount. The specific amount or percentage of discount varies in different situations. The percentage of discount can be clearly written down in a contract if the seller and the buyer have reached an agreement. The amount of discount is usually deducted from the buyers’ payment. 2. From Chinese into English: (10%) 1)国际市场营销是重要的,因为世界已变成了一个全球化的场所,国际营销每日都在我们身旁发生,对我们的生活产生着深刻的影响。 2)国际贸易中,只有很少一部分服务贸易。因为,就某种程度来说服务并不比商品那样可以交易。 3)在执行合同的过程中,签约双方都应该遵守合同条款。任何一方如果不严格履行,就会给另一方带来麻烦。甚至使另一方遭受损失。 4)国际贸易中,时间因素至关重要,所以买方通常坚持货物必须在指定截止日期前或一段时间内装运是很自然的。 5)技术转让是生产某个产品,使用某个程序或提供某种服务的系统化知识的转让。其要素有人件、软件和硬件。 外贸英语答案 I.Translate the following terms:(10%) 1. From English into Chinese: 1.永久性正常贸易关系 2.不可撤销信用证 3.空白背书 4.共同海损 5.良好平均品质/大路货 6.目的地船上交货 7.免赔额/特许经营权 8.平安险 9.汇票 10.拍卖 2. From Chinese into English (5%) 1. World Bank 2.e-eommerce/e-business 3. Shipper/consigner 4. Import license 5. International Chamber of Commerce (ICC) II.Choose the best answer for each of the following question (25%) 1.D 2.B 3.c 4.b 5.b 6.B 7.a 8.c 9.c 10.c 11.c 12.d 13.c 14.a 15.a 16.c 17.b 18.d 19.b 20.c 21.d 22.c 23.b 24.c 25.a III. Translate the following into an English letter in a proper form (20%) Xinluhua Trading Company Ltd Floor 33. Golden Star Mansion. No.999 Xingda Road Shanghai China June 30.2000 James Brown Sons #304-310 Jalan Str

文档评论(0)

小教资源库 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档